Глубокий

Варианты перевода

deep — глубокий, основной эквивалент

Основное и наиболее общее значение. Относится к физической глубине (река, океан), а также к чувствам, мыслям, сну, цвету и звуку.

The lake is very deep. / Озеро очень глубокое.

He took a deep breath. / Он сделал глубокий вдох.

She fell into a deep sleep. / Она погрузилась в глубокий сон.

I have deep respect for her. / Я испытываю к ней глубокое уважение.

The walls were painted a deep blue. / Стены были выкрашены в глубокий синий цвет.

profound — глубокомысленный, значительный, основательный

Используется для описания чего-то очень значительного, интеллектуально или эмоционально глубокого. Часто относится к мыслям, идеям, чувствам или изменениям.

His speech had a profound impact on everyone. / Его речь оказала на всех серьезное (глубокое) влияние.

This is a book full of profound insights. / Это книга, полная глубоких мыслей.

She experienced a profound sense of loss. / Она испытала глубокое чувство потери.

There are profound differences between the two cultures. / Между этими двумя культурами существуют глубокие различия.

thorough — тщательный, доскональный, исчерпывающий, всесторонний

Означает ‘тщательный’, ‘всесторонний’, ‘детальный’. Используется, когда речь идет об анализе, проверке, исследовании.

The police conducted a thorough investigation. / Полиция провела тщательное (глубокое) расследование.

She underwent a thorough medical examination. / Она прошла тщательное (глубокое) медицинское обследование.

He has a thorough knowledge of the subject. / У него глубокие (доскональные) знания по этому предмету.

intense — сильный, напряженный, насыщенный

Описывает что-то очень сильное, концентрированное. Часто используется для чувств, боли, цвета или света.

He felt intense pain in his leg. / Он чувствовал сильную (глубокую) боль в ноге.

The artist used intense colours in his painting. / Художник использовал в своей картине насыщенные (глубокие) цвета.

She has an intense dislike of politics. / Она испытывает глубокую неприязнь к политике.

in-depth — углубленный, детальный, подробный

Похоже на ‘thorough’. Означает ‘углубленный’, ‘детальный’. Обычно используется как прилагательное перед существительным (in-depth analysis, in-depth report).

The newspaper provided an in-depth report on the issue. / Газета представила глубокий (детальный) отчет по этому вопросу.

We need to conduct an in-depth study. / Нам нужно провести углубленное исследование.

She has an in-depth understanding of the market. / У нее глубокое понимание рынка.

deep-seated — укоренившийся, давний, застарелый

Означает ‘глубоко укоренившийся’. Используется для описания убеждений, страхов, проблем, которые существуют давно и их трудно изменить.

He has a deep-seated fear of flying. / У него глубоко укоренившийся страх летать.

It's a deep-seated cultural tradition. / Это глубоко укоренившаяся культурная традиция.

The company has a deep-seated problem with management. / У компании глубоко укоренившаяся проблема с руководством.

sound — крепкий, здоровый

Используется только в выражении ‘sound sleep’, что означает ‘крепкий, глубокий сон’.

The baby was in a sound sleep. / Ребенок крепко (глубоко) спал.

I hope you have a sound sleep tonight. / Надеюсь, сегодня ночью у тебя будет крепкий (глубокий) сон.

Nothing could wake him from his sound sleep. / Ничто не могло разбудить его от глубокого сна.

rich — насыщенный, густой, сочный, бархатный

Используется для описания цвета или звука (особенно голоса), когда он густой, насыщенный, полный.

The carpet had a rich red color. / У ковра был насыщенный (глубокий) красный цвет.

He has a wonderfully rich voice. / У него удивительно богатый (глубокий) голос.

The sauce has a rich, complex flavor. / У соуса насыщенный, глубокий, сложный вкус.

low — низкий, басовитый

Описывает звук или голос, который является низким по тону.

He spoke in a low, deep voice. / Он говорил низким, глубоким голосом.

The instrument produced a low, rumbling sound. / Инструмент издавал низкий, гулкий звук.

She answered in a low tone. / Она ответила низким (глубоким) тоном.

intimate — доскональный, детальный, близкий

Описывает очень близкие, личные знания или отношения.

She has an intimate knowledge of the local area. / У нее глубокие (доскональные) знания этой местности.

The book shows the author's intimate understanding of human nature. / Книга демонстрирует глубокое понимание автором человеческой натуры.

He developed an intimate familiarity with the software. / Он досконально (глубоко) изучил эту программу.

dead — глухой (о ночи, зиме)

Используется только в устойчивых выражениях ‘the dead of night’ или ‘the dead of winter’, означая самый темный, тихий и холодный период.

He arrived in the dead of night. / Он приехал глубокой ночью.

The phone rang in the dead of night. / Телефон зазвонил глубокой ночью.

It's hard to find work in the dead of winter. / Трудно найти работу глухой зимой.

abysmal — бездонный, ужасающий, провальный

Означает ‘бездонный’, но чаще используется в переносном смысле как ‘ужасный’, ‘катастрофический’. Передает крайне негативную оценку.

His ignorance of the subject is abysmal. / Его невежество в этом вопросе — полное (поразительное).

The team's performance was abysmal. / Выступление команды было полным провалом (ужасным).

The living conditions were abysmal. / Условия жизни были чудовищными.

extreme — крайний, предельный

Используется для обозначения крайней степени чего-либо, последней стадии. Например, о возрасте или чувствах.

He lived to an extreme old age. / Он дожил до глубокой старости.

The country was in a state of extreme poverty. / Страна находилась в состоянии крайней (глубокой) нищеты.

She felt extreme sadness after his departure. / Она чувствовала глубокую печаль после его отъезда.

late — поздний

Используется для описания позднего периода времени года или исторической эпохи.

We went on vacation in late autumn. / Мы поехали в отпуск глубокой осенью.

It was already late evening when they returned. / Был уже глубокий вечер, когда они вернулись.

These events took place in the late Middle Ages. / Эти события произошли в период позднего (глубокого) Средневековья.

rooted — укоренившийся, давний

Используется в составе прилагательного ‘deep-rooted’ (глубоко укоренившийся). Описывает то, что прочно установилось и что трудно изменить: привычки, убеждения, проблемы.

This is a deep-rooted tradition in our country. / Это глубоко укоренившаяся традиция в нашей стране.

His problems are deep-rooted in his childhood. / Его проблемы уходят корнями глубоко в его детство.

There is a deep-rooted prejudice against foreigners. / Существует глубоко укоренившийся предрассудок против иностранцев.

saturated — насыщенный, интенсивный, сочный

Означает ‘насыщенный’, ‘интенсивный’. В основном используется для описания цветов.

The painting is known for its saturated colors. / Картина известна своими насыщенными (глубокими) цветами.

I prefer less saturated photos. / Я предпочитаю менее насыщенные фотографии.

The designer chose a saturated blue for the logo. / Дизайнер выбрал для логотипа глубокий синий цвет.

deep-toned — низкий (о звуке), басовитый

Прямой перевод для описания низкого, глубокого звука, особенно голоса или музыкального инструмента.

The bell had a deep-toned ring. / У колокола был глубокий звон.

He has a pleasant, deep-toned voice. / У него приятный, глубокий голос.

The cello is a deep-toned instrument. / Виолончель — это инструмент с глубоким звучанием.

Сообщить об ошибке или дополнить