Ринуться

Варианты перевода

rush — ринуться, броситься, устремиться, понестись, поспешить

Стремительно и быстро двигаться куда-либо, часто без особой осторожности. Самый общий и часто используемый перевод.

When the doors opened, the crowd rushed inside. / Когда двери открылись, толпа ринулась внутрь.

He rushed to her side when he heard her cry. / Он ринулся к ней, когда услышал её крик.

Don't rush to conclusions. / Не бросайтесь делать выводы (не торопитесь с выводами).

Firefighters rushed to the scene of the accident. / Пожарные ринулись на место происшествия.

dash — броситься, метнуться, рвануть

Очень быстро бежать или двигаться на короткую дистанцию, внезапно и порывисто.

He dashed across the street to catch the bus. / Он рванул через улицу, чтобы успеть на автобус.

She dashed out of the room in tears. / Она выбежала из комнаты в слезах.

As soon as I opened the door, the dog dashed outside. / Как только я открыл дверь, собака ринулась на улицу.

plunge — нырнуть, броситься, окунуться, погрузиться

Стремительно броситься или упасть во что-то, особенно в воду или вниз с высоты. Часто подразумевает движение сверху вниз.

He plunged into the cold water to save the child. / Он ринулся (бросился) в холодную воду, чтобы спасти ребенка.

The company plunged into debt. / Компания ринулась (погрузилась) в долги.

She took a deep breath and plunged into the crowd. / Она глубоко вздохнула и ринулась в толпу.

charge — броситься в атаку, устремиться, наброситься

Стремительно и агрессивно двигаться на кого-то или что-то с целью атаки. Часто используется в военном или спортивном контексте.

The soldiers charged at the enemy. / Солдаты ринулись в атаку на врага.

The bull charged towards the matador. / Бык ринулся на матадора.

A line of police charged the protesters. / Шеренга полицейских ринулась на протестующих.

dart — метнуться, юркнуть, шмыгнуть

Двигаться очень быстро, внезапно и короткими перебежками, подобно стреле. Часто описывает движение маленьких животных или быстрый взгляд.

A lizard darted across the path. / Ящерица ринулась (метнулась) через тропинку.

She darted behind the curtain to hide. / Она ринулась за штору, чтобы спрятаться.

The children darted in and out of the bushes. / Дети рванули (метнулись) в кусты и выскочили из них.

spring — прыгнуть, вскочить, броситься

Резко и быстро прыгнуть или броситься вперед, часто из неподвижного положения, используя силу ног.

The cat sprang on the mouse. / Кошка ринулась (прыгнула) на мышь.

He sprang to his feet when he heard his name. / Он ринулся (вскочил) на ноги, когда услышал свое имя.

She sprang forward to open the door for him. / Она ринулась вперед, чтобы открыть ему дверь.

lunge — сделать выпад, броситься, наброситься

Сделать резкий выпад, бросок вперед всем телом, часто с вытянутой рукой или оружием. Подразумевает внезапное движение в сторону кого-то или чего-то.

The dog lunged at the stranger. / Собака бросилась на незнакомца.

He lunged for the ringing phone. / Он ринулся к звонящему телефону.

The fencer lunged at his opponent. / Фехтовальщик сделал выпад (бросился) в сторону своего противника.

tear — нестись, мчаться, лететь

Нестись, мчаться с огромной скоростью, часто без контроля. Разговорный вариант.

He tore down the street on his new bike. / Он помчался по улице на своем новом велосипеде.

The car came tearing around the corner. / Машина вылетела (помчалась), заворачивая за угол.

She tore out of the house without saying goodbye. / Она ринулась (выскочила) из дома, не попрощавшись.

bolt — броситься наутёк, рвануть, шарахнуться

Внезапно и очень быстро убежать, сорваться с места, часто из-за страха или неожиданности. Также может означать быстрое проглатывание пищи.

The horse got scared and bolted. / Лошадь испугалась и бросилась наутёк.

When he saw the police, he bolted down an alley. / Увидев полицию, он ринулся в переулок.

As soon as the cage was opened, the rabbit bolted. / Как только клетку открыли, кролик ринулся наутек.

hurtle — нестись, мчаться, лететь сломя голову

Стремительно и неуправляемо нестись, лететь, часто с большой скоростью и силой, создавая опасность.

A huge rock came hurtling down the mountain. / Огромный камень ринулся (понесся) вниз с горы.

The car hurtled towards the wall. / Машина ринулась (понеслась) к стене.

Pieces of glass hurtled through the air. / Осколки стекла ринулись (полетели) по воздуху.

make a dash for — броситься к, рвануть к

Фразовый перевод, означающий совершить быстрый рывок к какой-либо цели.

When it started to rain, we made a dash for the nearest shelter. / Когда начался дождь, мы ринулись к ближайшему укрытию.

The prisoner made a dash for freedom but was caught. / Заключенный ринулся на свободу, но был пойман.

She made a dash for the closing elevator doors. / Она ринулась к закрывающимся дверям лифта.

Сообщить об ошибке или дополнить