Сдать

Варианты перевода

— сдать, выдержать (экзамен), успешно пройти

Об экзаменах, тестах, зачётах. Используется, когда вы их успешно завершаете.

I need to study hard to pass my final exams. / Мне нужно усердно готовиться, чтобы сдать выпускные экзамены.

She passed her driving test on the first try. / Она сдала экзамен по вождению с первой попытки.

Did you manage to pass the history test? / Тебе удалось сдать тест по истории?

— отдать, подать

Отдавать выполненную работу, задание или документ преподавателю, начальнику и т.д. (часто лично).

Please hand in your essays by Friday. / Пожалуйста, сдайте свои эссе до пятницы.

I forgot to hand in my homework yesterday. / Я вчера забыл сдать домашнее задание.

You must hand in your keys when you leave the apartment. / Вы должны сдать ключи, когда будете съезжать с квартиры.

— отдать, сдать

Очень похож на ‘hand in’. Используется, когда вы сдаёе выполненную работу, отчёт или какой-либо предмет уполномоченному лицу.

She turned in her report a week before the deadline. / Она сдала свой отчёт за неделю до крайнего срока.

The police asked the man to turn in his weapon. / Полиция попросила мужчину сдать оружие.

Remember to turn in your library books on time. / Не забудьте вовремя сдать книги в библиотеку.

— подать, представить на рассмотрение

Часто используется в более формальном или официальном контексте, особенно для электронных документов: сдать (подать) заявку, отправить работу на проверку.

You need to submit your application online. / Вам нужно сдать (подать) свою заявку онлайн.

The author submitted his manuscript to the publisher. / Автор сдал свою рукопись в издательство.

All contestants must submit their entries by noon. / Все участники должны сдать свои работы до полудня.

— зарегистрировать (багаж)

Используется в аэропорту, когда вы сдаёте багаж на стойке регистрации.

I need to check in my luggage before going to the gate. / Мне нужно сдать багаж перед тем, как идти на посадку.

How many bags would you like to check in? / Сколько сумок вы хотели бы сдать в багаж?

You can check in your suitcase here. / Вы можете сдать свой чемодан здесь.

— оставить в гардеробе, сдать на хранение

Оставить что-то на временное хранение, например, пальто в гардеробе или вещи в камере хранения.

Can I check my coat here? / Могу я сдать здесь пальто?

We checked our bags at the hotel and went for a walk. / Мы сдали наши сумки в отеле и пошли гулять.

Please check all large items at the counter. / Пожалуйста, сдайте все крупные вещи на стойке.

rent out — сдавать в аренду, сдавать внаём

Сдавать в аренду свою собственность (квартиру, дом, машину) кому-либо за плату. Вы являетесь владельцем.

They decided to rent out their apartment while they travel. / Они решили сдать свою квартиру в аренду, пока путешествуют.

He rents out his spare room to students. / Он сдаёт свою свободную комнату студентам.

Is it profitable to rent out a car? / Выгодно ли сдавать машину в аренду?

— сдавать в аренду, сдавать внаём

Синоним ‘rent out’, очень распространён в британском английском. Означает сдавать недвижимость в аренду.

She has a flat to let in the city center. / У неё есть квартира в центре города, которую она хочет сдать (которая сдаётся).

The sign on the house said 'Rooms to Let'. / На вывеске на доме было написано 'Сдаются комнаты'.

He is letting his property through an agency. / Он сдаёт свою недвижимость через агентство.

— сдаться, уступить, капитулировать

Сдаваться в плен, отказываться от борьбы; уступать контроль над чем-то (городом, позицией). Часто используется в военном или конфликтном контексте.

The enemy troops were forced to surrender. / Вражеские войска были вынуждены сдаться.

They would rather fight than surrender their city. / Они скорее будут сражаться, чем сдадут свой город.

He was asked to surrender his passport to the authorities. / Его попросили сдать паспорт властям.

— сдаваться, бросать, отказываться от борьбы

Прекращать борьбу или попытки; уступать. Очень близко к ‘surrender’, но может использоваться в более широком, невоенном смысле.

Don't give up! You can do it. / Не сдавайся! Ты сможешь.

After hours of interrogation, he finally gave up and confessed. / После многочасового допроса он наконец сдался и сознался.

The team gave up two goals in the first half. / Команда сдала (пропустила) два гола в первом тайме.

— раздавать (карты)

Раздавать игральные карты игрокам перед началом игры.

Whose turn is it to deal? / Чья очередь сдавать карты?

He shuffled the deck and began to deal the cards. / Он перетасовал колоду и начал сдавать карты.

Deal three cards to each player. / Сдай по три карты каждому игроку.

— вернуть, отдать (сдачу)

Возвращать что-либо, особенно сдачу при покупке.

The cashier forgot to give me my change back. / Кассир забыл сдать (вернуть) мне сдачу.

You paid with a 50-dollar bill, so I need to give back 10 dollars. / Вы заплатили 50-долларовой купюрой, так что я должен сдать вам 10 долларов.

Could you give back the correct change, please? / Не могли бы вы сдать правильную сдачу, пожалуйста?

— вернуть

Возвращать вещь, которую вы брали на время, например, книгу в библиотеку или товар в магазин.

I need to return these books to the library. / Мне нужно сдать эти книги в библиотеку.

When are you going to return the movie you borrowed? / Когда ты собираешься сдать фильм, который брал?

You must return your equipment at the end of the day. / Вы должны сдать оборудование в конце дня.

— быть донором

Сдавать кровь, плазму или органы для медицинских целей.

He goes to donate blood twice a year. / Он ходит сдавать кровь дважды в год.

Is it safe to donate plasma? / Безопасно ли сдавать плазму?

Many people signed up to donate bone marrow. / Многие люди записались, чтобы сдать костный мозг.

— продать, сдать (в утиль)

Сдавать что-либо за деньги, обычно ненужные вещи, вторсырьё (бутылки, металлолом).

We decided to sell the old car for scrap metal. / Мы решили сдать старую машину на металлолом.

You can get some money if you sell empty bottles. / Можно получить немного денег, если сдать пустые бутылки.

He sold his old computer parts to a recycling company. / Он сдал свои старые компьютерные детали компании по переработке.

— уступать, слабеть, проигрывать

Терять преимущество, ухудшать свои позиции (в спорте, в здоровье). Проигрывать.

Our team started to lose ground in the second half. / Наша команда начала сдавать во втором тайме.

After his illness, he lost a lot of strength. / После болезни он сильно сдал.

The champion is starting to lose; he looks tired. / Чемпион начинает сдавать, он выглядит уставшим.

give way — уступить, поддаться, не выдержать

Уступить, поддаться давлению или эмоциям. Перестать сопротивляться.

She tried to stay calm, but eventually, she gave way to tears. / Она пыталась сохранять спокойствие, но в конце концов сдалась и расплакалась.

He would not give way on this important issue. / Он не собирался сдавать (уступать) в этом важном вопросе.

The old bridge finally gave way under the heavy truck. / Старый мост наконец сдал (не выдержал) под тяжелым грузовиком.

— отъехать назад, попятиться

О движении транспорта или человека назад, пятиться.

You need to back up a little to fit into the parking space. / Тебе нужно немного сдать назад, чтобы вписаться в парковочное место.

The car backed up slowly. / Машина медленно сдала назад.

He backed up to let the other car pass. / Он сдал назад, чтобы пропустить другую машину.

— не выдержать, сломаться

Используется в переносном смысле, когда что-то не выдерживает (о здоровье, нервах).

Under the pressure, his nerves began to break. / Под давлением его нервы начали сдавать.

Her health broke after years of hard work. / Её здоровье сдало после многих лет тяжелой работы.

He was strong for a long time, but eventually, his spirit broke. / Он долго держался, но в итоге его дух сдал (сломался).

— отказывать, подводить, не выдерживать

Похоже на ‘break’. Используется, когда говорят о здоровье, силах, нервах, которые перестают справляться.

His heart began to fail. / Его сердце начало сдавать.

My nerves are failing me today. / Мои нервы сегодня сдают.

As he got older, his eyesight started to fail. / Когда он стал старше, его зрение начало сдавать.

Сообщить об ошибке или дополнить