Утвердить

Варианты перевода

approve — утвердить, одобрить, санкционировать, дать согласие

Официально одобрить что-либо (план, бюджет, кандидатуру), дать согласие. Наиболее общее и часто используемое слово в этом значении.

The committee approved the budget for the next year. / Комитет принял (одобрил) бюджет на следующий год.

My manager has to approve my vacation days. / Мой руководитель должен утвердить мои дни отпуска.

The city council approved the plan to build a new park. / Городской совет принял (утвердил) план строительства нового парка.

confirm — подтвердить, назначить, ратифицировать

Официально подтвердить или окончательно утвердить что-либо, что уже было предварительно согласовано (например, назначение на должность, решение, бронирование).

The Senate is expected to confirm the new judge. / Ожидается, что Сенат утвердит нового судью.

He was confirmed as the new head of the department. / Его утвердили в качестве нового главы отдела.

Can you confirm the minutes of the last meeting? / Вы можете утвердить протокол последнего собрания?

ratify — ратифицировать, одобрить, принять

Официально утвердить международный договор или соглашение, придав ему юридическую силу. Используется в формальном, юридическом и политическом контексте.

The parliament voted to ratify the treaty. / Парламент проголосовал за то, чтобы утвердить (ратифицировать) договор.

Both countries must ratify the peace agreement. / Обе страны должны утвердить (ратифицировать) мирное соглашение.

The amendment was ratified by the necessary number of states. / Поправка была утверждена (ратифицирована) необходимым количеством штатов.

authorize — уполномочить, санкционировать, разрешить

Дать официальное разрешение или полномочия на что-либо; уполномочить. Подразумевает наличие власти у того, кто утверждает.

The board authorized the payment of bonuses. / Совет директоров утвердил (авторизовал) выплату премий.

Only the manager can authorize this transaction. / Только менеджер может утвердить (санкционировать) эту транзакцию.

The government authorized the use of the new vaccine. / Правительство утвердило (разрешило) использование новой вакцины.

sanction — санкционировать, одобрить, разрешить

Официально одобрить или разрешить что-либо; дать санкцию. Очень формальное слово, близкое к ‘authorize’.

The plan was sanctioned by the board of directors. / План был одобрен (ему позволили быть) советом директоров.

The church would not sanction his second marriage. / Церковь не утвердила (не дала санкцию на) его второй брак.

They are waiting for the committee to sanction the project. / Они ждут, пока комитет утвердит (даст санкцию на) проект.

endorse — одобрить, поддержать, рекомендовать

Публично одобрить или поддержать что-либо или кого-либо (план, продукт, кандидата). Часто подразумевает выражение поддержки.

The new policy was endorsed by all members. / Новая политика была утверждена (поддержана) всеми участниками.

The newspaper endorsed the candidate for mayor. / Газета утвердила (поддержала) кандидатуру на пост мэра.

Many celebrities endorse this brand of cosmetics. / Многие знаменитости поддерживают (рекламируют) этот бренд косметики.

appoint — назначить

Официально утвердить кого-либо в должности, назначить на пост.

The president will appoint a new ambassador soon. / Президент скоро утвердит (назначит) нового посла.

She was appointed chairperson of the committee. / Её утвердили (назначили) на должность председателя комитета.

They appointed him to lead the project. / Его утвердили (назначили) руководителем проекта.

state — заявлять, констатировать, излагать

Утверждать что-либо как факт; чётко и ясно излагать, констатировать. Имеет нейтральный, формальный оттенок.

The report states that the company is profitable. / В отчёте назван (указан) тот факт, что компания прибыльна.

The witness stated that he saw the suspect at the scene. / Свидетель утверждал, что видел подозреваемого на месте преступления.

He stated his opinion clearly during the meeting. / Он четко изложил (сообщил) свое мнение во время собрания.

assert — заявлять, отстаивать, настаивать

Уверенно и настойчиво утверждать что-либо, отстаивать своё мнение или права. Часто используется, когда другие могут не соглашаться.

He asserted that he was innocent. / Он настойчиво утверждал (заявлял), что невиновен.

The company asserts its right to the patent. / Компания утверждает (отстаивает) своё право на патент.

She learned to assert herself in meetings. / Она научилась утверждать себя (отстаивать свою позицию) на собраниях.

claim — заявлять, уверять, претендовать

Утверждать что-либо, что может быть неправдой или не иметь доказательств. Часто подразумевает, что говорящий не обязательно верит этому утверждению.

She claims to have seen a ghost. / Она утверждает, что видела привидение.

The company claims its product can make you lose weight in a week. / Компания утверждает, что её продукт поможет вам похудеть за неделю.

He claimed he was the first to arrive, but we knew it wasn't true. / Он утверждал, что пришёл первым, но мы знали, что это неправда.

maintain — настаивать, придерживаться мнения, поддерживать

Продолжать утверждать что-либо, несмотря на возражения или сомнения; поддерживать свою точку зрения.

He maintains his innocence to this day. / Он по сей день утверждает, что невиновен.

The scientist maintained that his theory was correct. / Учёный утверждал (продолжал настаивать), что его теория верна.

Despite the evidence, she maintained her position. / Несмотря на доказательства, она продолжала утверждать свою позицию.

insist — настаивать, твёрдо заявлять

Настойчиво утверждать что-либо, особенно когда другие сомневаются или спорят.

She kept insisting on her innocence. / Она продолжала настаивать на своей невиновности.

He insisted that he had paid the bill. / Он утверждал (настаивал), что оплатил счёт.

I insist you tell me the truth. / Я настаиваю (требую), чтобы вы сказали мне правду.

allege — заявлять (бездоказательно), выдвигать обвинение

Утверждать, что кто-то сделал что-то незаконное или неправильное, но без предоставления доказательств. Используется в юридическом и журналистском контексте.

He is alleged to have stolen the money. / Утверждается, что он украл деньги.

The newspaper alleged that the politician had accepted bribes. / Газета утверждала, что политик брал взятки.

She alleged that she was unfairly dismissed. / Она утверждала, что её уволили несправедливо.

establish — установить, основать, укрепить, доказать

Установить, укрепить что-либо (власть, репутацию, факт). Сделать что-либо прочным и общепризнанным.

He managed to establish his authority over the team. / Ему удалось утвердить свой авторитет в команде.

The investigation established that he was not at the scene of the crime. / Следствие установило (утвердило как факт), что его не было на месте преступления.

She quickly established herself as a leading expert. / Она быстро утвердилась в качестве ведущего эксперта.

prove — доказывать, подтверждать

Доказать что-либо, тем самым утвердив это как истину.

You claim you're right, now prove it. / Ты утверждаешь, что прав, теперь докажи это.

The results prove my theory. / Результаты утверждают (доказывают) мою теорию.

He was able to prove his innocence. / Он смог утвердить (доказать) свою невиновность.

lay down — устанавливать, предписывать

Устанавливать (утверждать) правило, закон или принцип как обязательный для исполнения.

The company laid down strict rules about safety. / Компания утвердила строгие правила безопасности.

We have to follow the principles laid down by the founders. / Мы должны следовать принципам, утверждённым основателями.

The general laid down the conditions for surrender. / Генерал утвердил условия капитуляции.

ok — одобрить, дать добро

Неформальный способ одобрить или утвердить что-либо. Часто используется в разговорной речи и неформальной переписке. Также пишется как ‘okeh’ или ‘okay’.

My boss OK'd my proposal. / Мой босс утвердил (одобрил) моё предложение.

Did you get the plan OK'd by the committee? / Тебе утвердили план в комитете?

Just send me the final draft and I'll OK it. / Просто пришли мне финальную версию, и я её утвержу (одобрю).

Сообщить об ошибке или дополнить