Утвердить
утвердить план — to firm up plans
утвердить счет — pass an account
утвердить бюджет — pass the budget
утвердить модель — seal a design
утвердить модель — seal design
утвердить решение — uphold a decision
утвердить завещание — to grant probate
утвердить соглашение — seal agreement
утвердить соглашение — to seal an agreement
ассигновать /утвердить/ сумму — to vote a sum
утвердить соглашение [модель] — to seal an agreement [a design]
утвердить результаты голосования — declare the ballot to be final
утвердить результаты голосования — to declare a vote /a ballot/ to be final
утвердить результаты голосования — declare a ballot to be final
придавать законную силу; утвердить — make valid
принять [одобрить, утвердить] бюджет — to pass [approve] the budget
запрос на одобрение; просьба утвердить — request for approval
утвердить законопроект, выставить тратту — enact a bill
утверждать завещание; утвердить завещание — probate the will
а) утвердить без зачитывания; the minutes were taken as read — to take as read
утвердить законопроект; подписать законопроект — enact the bill
забаллотировать законопроект, не утвердить законопроект — to quash / reject / vote down a bill
подписать законопроект и сделать его законом; утвердить законопроект — sign a bill into law
подписать законопроект, сделав его законом; утвердить закон (о президенте) — to sign a bill in to law
утвердить обвинительный вердикт; утвердить осуждение; утвердить приговор — to affirm conviction
утвердить смету — approve the estimate
утвердить график — to approve a schedule
утвердить в первом чтении — approve in the first reading
утвердить балансовый отчёт — approve a balance-sheet
утверждать проект; утвердить проект — approve a design
утверждать проект; утвердить проект — approve a project report
утвердить соглашение; одобрить соглашение; принять соглашение — approve a contract
подтвердить пункт; утвердить вопрос — confirm the point
утвердить вынесенное по делу решение — to confirm decision [judgement]
утвердить вынесенное по делу решение — confirm judgment
утвердить вынесенное по делу решение — confirm judgement
утверждать в звании; утвердить в звании — confirm in the rank
юр. утвердить приговор /решение/ нижестоящего суда — to confirm the decision of the lower court
утвердить состав комиссии; образовывать комиссию; назначить комиссию — appoint a commission
утвердить без обсуждения; принять без обсуждения — adopt without discussion
утвердить доклад; одобрить доклад; принять доклад — adopt a report
принимать протокол; утвердить протокол; принять протокол — adopt a protocol
утвердить повестку дня; одобрить повестку дня; принять повестку дня — adopt the agenda
утвердить принципы мирного сосуществования — establish principles of peaceful coexistence
Примеры со словом «утвердить»
Я не могу одобрить /утвердить/ ваш план.
I can't approve your plan.
Я предлагаю утвердить протокол в том виде, каком он зачитан.
I move to approve the minutes as read.
У него было три года на то, чтобы утвердить себя в качестве премьер-министра.
He had three years in which to establish himself as Prime Minister.
Перед тем, как утвердить его, комитет внимательно рассмотрел его послужной список.
Before he was appointed, the committee delved into his past record.
Конгресс должен утвердить кандидатуры на должность судей Верховного суда США, представленные президентом.
Congress must approbate the President's nominees to the U.S. Supreme Court.
Управляющий орган университета был вынужден утвердить план присвоения президенту почетной ученой степени.
The governing body of the university has to approve the plan to give the President a honorary degree.
Она предлагает повторно утвердить законопроект, предусматривающий финансирование образования для людей с ограниченными возможностями.
She is proposing the reauthorization of a bill providing educational funding for people with disabilities.
Стремясь завоевать благосклонность местных жителей, застройщики провели с ними переговоры, прежде чем утвердить планы строительства этого огромного торгового центра.
In an effort to win the goodwill of the locals, the developers parleyed with them before finalizing plans for the massive mall.
Городской совет никак не может окончательно утвердить проект.
The city council is sitting on the final approval.
В настоящее время многие женщины предпочитают платить за себя, чтобы утвердить свою независимость.
Many women these days would rather go Dutch to show their independence.
Они утвердили условия контракта.
They approved the terms of contract.
Его утвердили на пост председателя.
He was confirmed in his position as chairman.
