Внешность - перевод с русского на английский
appearance, exterior, look, outside, externality, outward, surface
Основные варианты перевода слова «внешность» на английский
- appearance |əˈpɪrəns| — появление, внешний вид, вид, внешность, видимость, выступление, явлениефатоватая внешность — dandified appearance
обманчивая внешность — delusive appearance
неприятная внешность — unfavourable appearance
неопрятная внешность — draggled appearance
устрашающая внешность — formidable appearance
благородная внешность — noble appearance
болезненная внешность — unwholesome appearance
подозрительная внешность — suspicious appearance
представительная внешность — imposing appearance
физические свойства; внешность — physical appearance
внешность может быть обманчива — appearance can be deceiving
внешний вид; наружность; внешность — outward appearance
у него очень невыигрышная внешность — his appearance goes against him
заметная внешность; яркая внешность — conspicuous appearance
вызывающая внешность [-ее поведение] — flash appearance [behaviour]
её внешность ввела его в заблуждение — her appearance misled him
иметь благородную наружность /внешность/ — to have a noble appearance
её странная внешность вызвала много толков — her strange appearance occasioned a great deal of gossip
его отвратительная /отталкивающая/ внешность — the hideousness of his appearance
запоминающаяся /незаурядная, аристократическая/ внешность — distinguished appearance
его отвратительная внешность; его отталкивающая внешность — the hideosity of his appearance
иметь отталкивающую наружность; иметь отталкивающую внешность — have a repulsive appearance
иметь очаровательную наружность; иметь очаровательную внешность — have a charming appearance
иметь благородную [очаровательную, отталкивающую] наружность /внешность/ — to have a noble [a charming, a repulsive] appearance
приятная внешность — nice exterior
внешность, множество внешних точек — exterior of set
приятная [привлекательная, грубая] внешность — nice [engaging, rough] exterior
иметь привлекательную внешность — to look nice
иметь аристократическую внешность — to look distinguished
мне не нравится его вид /его внешность/ — I don't like the look of him
у него грубая внешность, но он добрый человек — his outside is rough, but he is good at heart
Смотрите также
внешность обманчива — beauty is but skin deep
внешность (часто) обманчива — appearances are (often) deceptive
внешность человека, манера одеваться — the cut of one's jib разг.
иметь заметную внешность, выделяться — to cut a dash
его внешность говорит не в его пользу — his presence is against him
подробно описывать внешность женщины — to catalogue a woman's features
использовать располагающую внешность — run on one's face
имеющий суровый вид, суровую внешность — grim-visaged
его внешность соответствует его характеру — his books match his character
его внешность /облик/ соответствует его характеру — his looks match his character
изменить свою внешность, приклеив фальшивую бороду — to disguise oneself with a false beard
внешний вид человека; внешность человека; манера одеваться — the cut of one's jib
использовать приятную внешность; выезжать на хорошеньком личике — travel on face
человек, чья внешность очень похожа на внешность другого человека; копия — look-alike
она почти не выходит после несчастного случая, обезобразившего её внешность — she goes out very little after her disfigurement
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- person |ˈpɜːrsn| — человек, лицо, личность, особа, особь, персонаж, субъектПримеры со словом «внешность»
Внешность часто обманчива.
Appearances are often deceptive.
У него необычная внешность.
He has an unusual physical appearance.
У него внешность детектива.
He looks like a busy.
У него внешность древнего воина.
He has the mien of an ancient warrior.
Моя внешность меня уже не волнует.
I'm past caring about my appearance (=I do not care about it any more).
Пусть вас не пугает его внешность.
Don't be put off by his physical appearance.
Пусть внешность вас не обманывает.
Don't be fooled by appearances.
У него была своеобразная внешность.
He had a singular appearance.
Она очень кичится своей внешностью.
She is very vain about her appearance.
Она вечно озабочена своей внешностью.
She is always concerned about her personal appearance.
Людей привлекает его суровая внешность.
People are attracted to his rugged good looks.
Его внешность не может не вызывать сочувствия.
His appearance is bound to evoke sympathy.