Выбраться
Выбраться 2.0 <— новая версия
выбраться из лабиринта — to unthread a maze
выбраться на лоно природы — flee to the bent
выбраться на лоно природы; удрать — go to the bent
лошадь барахталась в грязи, пытаясь выбраться — the horse flounced about in the mire
тайком пробраться в город [выбраться из города] — to skulk into [out of] the town
с трудом выпутаться; выпутаться с трудом; еле-еле выбраться — win clear
выпутаться с трудом; с трудом выпутаться; еле-еле выбраться — win free
- out |aʊt| — из, вне, за выбраться на лоно природы — flee to the bent
выбраться на лоно природы; удрать — go to the bent
лошадь барахталась в грязи, пытаясь выбраться — the horse flounced about in the mire
тайком пробраться в город [выбраться из города] — to skulk into [out of] the town
с трудом выпутаться; выпутаться с трудом; еле-еле выбраться — win clear
выпутаться с трудом; с трудом выпутаться; еле-еле выбраться — win free
выбраться из здания — get out of a building
выбраться из комнаты — to get out of a room
ощупью выбраться из комнаты — to grope one's way out of a room
- get |ɡet| — получать, попасть, добираться, становиться, иметь, сесть, приобретать выбраться из комнаты — to get out of a room
ощупью выбраться из комнаты — to grope one's way out of a room
ощупью выбраться из комнаты — grope way out of a room
выбраться из комнаты [здания] — to get out of a room [a building]
выбраться из опасного положения — to sneak out of danger
выбраться из трудного положения — sneak out of a difficulty
выскользнуть; выбраться; столкнуть — edge out of
пролезть /выбраться/ через отверстие — to get out through a breach
выбраться из опасного [из трудного] положения — to sneak out of danger [out of a difficulty]
как же выбраться из всего этого /из этой истории/? — how is it possible to get out of it?
выбраться через отверстие; пролезть через отверстие — get out through breach
покрыть задолженность; выбраться из долгов; покрыть дефицит — get out of the red
осторожно выбираться; осторожно выбраться; занять чьё-л. место — edge out
а) выбраться из лесу; б) выпутаться из затруднительного положения — to get out of the wood
выпутаться из неприятной ситуации; выбраться из неприятной ситуации — worm out of
только бы выбраться из этой толпы, и я бы почувствовал себя гораздо лучше — if only I could get out of this crowd I'd feel much better
ещё 14 примеров свернуть выбраться из комнаты [здания] — to get out of a room [a building]
выбраться из опасного положения — to sneak out of danger
выбраться из трудного положения — sneak out of a difficulty
выскользнуть; выбраться; столкнуть — edge out of
пролезть /выбраться/ через отверстие — to get out through a breach
выбраться из опасного [из трудного] положения — to sneak out of danger [out of a difficulty]
как же выбраться из всего этого /из этой истории/? — how is it possible to get out of it?
выбраться через отверстие; пролезть через отверстие — get out through breach
покрыть задолженность; выбраться из долгов; покрыть дефицит — get out of the red
осторожно выбираться; осторожно выбраться; занять чьё-л. место — edge out
а) выбраться из лесу; б) выпутаться из затруднительного положения — to get out of the wood
выпутаться из неприятной ситуации; выбраться из неприятной ситуации — worm out of
только бы выбраться из этой толпы, и я бы почувствовал себя гораздо лучше — if only I could get out of this crowd I'd feel much better
выбраться из затруднительного положения — get to smooth water
выйти из трудного положения; провернуть какое-л. дельце; помочь выбраться — get away
- escape |ɪˈskeɪp| — бежать, вырваться, избавиться, избегать, убегать, спасаться, отделаться выйти из трудного положения; провернуть какое-л. дельце; помочь выбраться — get away
ему посчастливилось выбраться невредимым — he was lucky to escape unscathed
- extricate |ˈekstrɪkeɪt| — выводить, выпутывать, выпутываться, разрешать выбраться из затруднения — extricate oneself from a difficulty
