Духовное

Смотрите также: духовный

духовное око — mind's eye
духовное лицо — the invisible
духовное богатство — intellectual wealth
духовное обогащение — intellectual enrichment
духовное обновление — renovation of the soul
домашнее духовное завещание — will attested by private witnesses
духовное родство с великим поэтом — kindred with the great poet
духовное обогащение; духовный рост — self enrichment
устное и духовное наследие человечества — oral and intangible heritage of humanity
духовное лицо, служитель церкви, священник — gentleman of the cloth
духовное обогащение; самообогащение; духовный рост — self-enrichment
духовное величие их племени, идущее с древних времен — the ancient grandeur of their tribe
а) духовное обновление, «живая вода»; б) шутл. живительный напиток (о спиртном) — water of life
- spiritual |ˈspɪrɪtʃʊəl|  — духовный, одухотворенный, религиозный, церковный, возвышенный, святой
духовное "я" — spiritual self
духовное очищение — spiritual self-perfecting
духовное убожество — spiritual poverty
ещё 8 примеров свернуть
- ecclesiastical |ɪˌkliːzɪˈæstɪkl|  — церковный, духовный
духовное лицо — ecclesiastical person
- moral |ˈmɔːrəl|  — моральный, нравственный, духовный, этический, высоконравственный
моральное [духовное] состояние — moral [spiritual] order
- sacred |ˈseɪkrɪd|  — священный, святой, духовный, посвященный, неприкосновенный
духовное и светское искусство — sacred and profane art
- ghostly |ˈɡəʊstlɪ|  — призрачный, духовный, похожий на привидение
духовное утешение — ghostly comfort
- mental |ˈmentl|  — психический, умственный, мысленный, ненормальный, подбородочный
духовное рабство — mental vassalage
- religious |rɪˈlɪdʒəs|  — религиозный, верующий, культовый, набожный, монашеский, благоговейный
духовное училище — religious school
духовное ведомство — department of religious affairs

Примеры со словом «духовное»

Он обрёл с ней духовное единение.
He found spiritual communion with her.

Вода имеет духовный символизм.
Water is spiritually symbolic.

Он был официально лишён духовного сана.
He was formally degraded from the priesthood.

Что же его побудило принять духовный сан?
So what prompted him to enter the ministry?

Он играл роль нашего духовного наставника.
He played the role of our morale builder-upper.

Я пойду к духовному отцу и исповедаюсь в грехах
I shall go to a confessor, and cleanse me.

Роман представляет собой рассказ о его духовном пути.
The novel is an account of his spiritual journey.

Духовный аспект жизни можно иметь и не будучи верующим.
You can have a spiritual dimension to your life without being religious.

Человек представляет собой смесь духовного и физического, души и тела.
Man is a mixed being, made up of a spiritual soul and of a fleshly body.

Девятый век был самым свободным в духовном смысле промежутком времени.
The ninth century was the spiritually freest period.

Были обсуждены области, относящиеся к пространственному синтезу, синестезии и духовному потенциалу искусства.
Areas pertaining to spatial synthesis, synesthesia, and the spiritual potential of art were discussed.