Основные варианты перевода
- garment |ˈɡɑːrmənt| — одежда, предмет одежды, одеяние, покровкрой одежды — cutout garment
конструктор одежды — garment designer
конструирование одежды — garment designing
сумка-чехол (для одежды) — garment bag
защитный чехол для одежды — protective garment bag
схема изготовления и сборки одежды — garment treble
штучное изделие; деталь одежды; купон — garment piece
стирка готового платья; стирка одежды — garment washing
автомобиль-фургон для перевозки одежды — garment van
система изготовления одежды, при которой большую часть операций выполняет одна швея — complete garment system
Смотрите также
удаление одежды — getting one's kit off
пресс для одежды — pressing gadget
священные одежды — liturgical vestments [robes]
гладильщик одежды — finish presser
шкафчик для одежды — cloth locker
ножницы для одежды — ward dressing scissors
королевские одежды — queenly robes
импрегнация одежды — impregnation of cloth
боевая форма одежды — combat suit
зимняя форма одежды — winter uniform
императорские одежды — imperial robes
ателье мужской одежды — a tailor's shop
выходная форма одежды — walking-out uniform
сезонная форма одежды — seasonal uniform
магазин модной одежды — fashion store
основная форма одежды — basic uniform
уставная форма одежды — regulation closure
день свободной одежды — dress-down day
собирать вшей с одежды — gun for seam squirrels
пошив и починка одежды — make and mend
временная форма одежды — interim uniform
толщина дорожной одежды — thickness of pavement
крашение деталей одежды — strip dyeing
передняя полочка одежды — panel front
коллекция женской одежды — couture collection
коллекция мужской одежды — menswear collection
специализированный магазин — specialty store
а) большой размер (одежды); б) воен. дополнительный рост (обмундирования) — extra size
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- clothes |kləʊðz| — одежда, платье, постельное бельемагазин одежды — clothes emporium
вырасти из одежды — to grow out of one's clothes
ассортимент одежды — assortment of clothes
вырастать из одежды — to overgrow one's clothes
моделирование одежды — the designing of clothes is right up his alley
парадная форма одежды — state clothes
усадка одежды при стирке — shrinkage of clothes in the wash
модельер одежды; моделист — clothes designer
беспорядочная куча одежды — a disorderly pile of clothes
электросушилка для одежды — electric clothes drier
переодевание, смена одежды — shift of clothes
погребальные одежды; саван — grave clothes
приёмник заражённой одежды — clothes chute
сушильная машина для одежды — clothes dryer
разрабатывать модели одежды — to style clothes
производство готовой одежды — manufacture of ready-made clothes
вешалка, плечики (для одежды) — clothes hanger
от его мокрой одежды повалил пар — his wet clothes began to steam
одежда покойника; смертные одежды — dead clothes
вырастать из одежды; вырасти из платья — overgrow clothes
платяная щётка, щётка для чистки одежды — clothes brush
ему нужно купить себе что-нибудь из одежды — he must buy some new clothes
раздевалка с индивидуальными шкафчиками для одежды — clothes locker room
комод для белья, гардероб, шкаф для одежды, гладильная машина — clothes press
секция одежды — clothing section
предмет одежды — a piece of clothing
комплект одежды — clothing ensemble
хранение одежды — storing clothing
подкладка одежды — clothing foundation
дегазация одежды — disinfection of gassed clothing
полевая форма одежды — field clothing
производитель одежды — clothing manufacturer
теплоизоляция одежды — total thermal resistance of clothing
сшитые из шкур одежды — tailored skin clothing
восстановление одежды — clothing reclamation
удалять пятна с одежды — remove spots from clothing
комплект зимней одежды — an issue of winter clothing
магазин мужской одежды — men's clothing
удаление пятен с одежды — removing spots from clothing
оборот предметов одежды — clothing turnover
куча самой разной одежды — an indiscriminate heap of clothing
положение о форме одежды — clothing regulations
проведение чистки одежды — cleaning clothing
защитное действие одежды — protective action of clothing
подгонка защитной одежды — protective clothing adjustment
производить чистку одежды — clean clothing
производить ремонт одежды — mend clothing
проведение ремонта одежды — mending clothing
упаковывание одежды в кипы — bundling clothing
скатка с предметами одежды — clothing roll
покрой одежды; фасон одежды — style of clothing
комплект боевой формы одежды — battle dress clothing system
прозрачные одежды — airy garments
комплект лётной одежды — set of flight garments
аксессуары одежды — dress /clothing/ accessories
единая форма одежды — uniform dress
походная форма одежды — service marching order dress
форма одежды для строя — dress drill order
нарушение формы одежды — dress infraction
элегантный стиль одежды — elegant mode of dress
неряшливый вид её одежды — the slatternly appearance of her dress
тропическая форма одежды — tropical dress
консервативный стиль одежды — conservative style of dress
простота и скромность одежды — chastity of dress
доска с объявлением формы одежды — dress board
жуткое подобие заграничной одежды — hideous parodies of foreign dress
эксцентричность его одежды и манер — the oddity of his dress and manner
синяя парадно-выходная форма одежды — blue dress uniform
отличительные признаки формы одежды — dress distinction
летняя парадно-выходная форма одежды — summer dress uniform
аксессуары костюма; аксессуары одежды — dress accessories
парадно-выходная форма одежды синего цвета — dress blues
повседневное обмундирование, повседневная форма одежды — service dress
походное обмундирование; боевая форма одежды; походная форма — battle dress
неофициальная форма одежды; повседневная одежда; непарадная одежда — informal dress
предусматривающий парадную форму одежды; полная парадная форма одежды — full dress
богатые одежды — rich apparel
торжественные одежды — ceremonious apparel
шерсть для изготовления одежды; шерсть на ткани для одежды — apparel wool
волокна для изготовления одежды и предметов домашнего обихода — apparel and household fibres
ношение одежды за пределами части — off-post wear
удобство одежды в носке; удобство ткани в носке; удобство в носке — comfort in wear
форма одежды для ношения во внеслужебное время — off-duty outfit
Примеры со словом «одежды»
Я уже вырос из этой одежды.
I have outgrown these clothes.
Она рекламирует линию одежды.
She endorses a line of clothing.
Я носила яркий комплект одежды.
I wore a colorful outfit.
Её выбор одежды был изысканным.
She was refined in her choice of apparel.
У него полный шкаф новой одежды.
He has a closet full of new clothes.
Одежды у них было не так уж много.
They didn't have much in the way of clothing.
Они освободились из мокрой одежды.
They wriggled out of their wet clothes.
На нём было несколько слоёв одежды.
He was wearing several layers of clothing.
Дети так быстро вырастают из одежды.
Kids outgrow their clothes so quickly.
Дети так быстро вырастают из одежды.
The children are bursting out of their clothes so quickly.
Она очень разборчива в плане одежды.
She's very choosy about clothes.
Она накупила роскошной одежды на $700.
She bought a slashing $700 wardrobe.