Отказов

Смотрите также: отказ

карта отказов — fail map
поток отказов — succession of failures
анализ отказов — failure-mode analysis
частота отказов — frequency of failures
частость отказов — mission success rate
амортизация отказов — fail soft
период ранних отказов — infant-failure period
интенсивность отказов — hazard rate
интенсивность отказов — rate of occurrence of failures
проблема ранних отказов — infant-mortality problem
ещё 20 примеров свернуть
- failure |ˈfeɪljər|  — отказ, недостаточность, неудача, провал, сбой, неспособность, отсутствие
поток отказов — failure flow
модель отказов — failure pattern
лавина отказов — failure avalanche
ещё 27 примеров свернуть
- denial |dɪˈnaɪəl|  — отказ, отрицание, опровержение, отречение, запирательство, отклонение
подрывы отказов — undercuts of denial notifications
- malfunction |ˌmælˈfʌŋkʃn|  — отказ, неправильное срабатывание, дисфункция, нарушение функции
вертолётная система диагностики отказов — helicopter malfunction system
индикатор неисправностей; индикатор отказов — malfunction indicator
- breakdown |ˈbreɪkdaʊn|  — пробой, распад, поломка, разрушение, распределение, авария, развал
количество вышедшей из строя техники; интенсивность отказов; аварийность — breakdown rate
- fault |fɔːlt|  — неисправность, вина, ошибка, повреждение, недостаток, разлом, дефект
дерево отказов — fault three
перечень отказов — fault log
защита от отказов — fault protection
ещё 27 примеров свернуть

Примеры со словом «отказов»

Техника новая, и процент отказов довольно высок.
It's a new technique and the failure rate is quite high.

Его упорство было вознаграждено: после многочисленных отказов он наконец нашёл работу.
His perseverance was rewarded: after many rejections, he finally found a job.

Судья признал расторжение городскими властями данного договора обоснованным по причине многочисленных отказов исполнителя отвечать по своим обязательствам.
The judge ruled that the town's rescission of the contract was justified due the contractor's repeated failures to meet its obligations.

Он обиделся на отказ.
He felt insulted by the refusal.

Это равносильно отказу.
This amounts to a refusal.

Их отказ разбил все его мечты.
His dreams were shattered by their rejection.

Они прислали мне письмо-отказ.
They sent me a rejection letter.

В ответ он получил твёрдый отказ.
He received a firm no in reply.

Итак, ваш ответ сводится к отказу.
So, your answer just adds up to a refusal.

Он до отказа набил чемодан вещами.
He crammed the suitcase with his clothes.

Его отказ разрушил все наши планы.
His refusal blitzed all our plans.

Она подписала отказ от реанимации.
She signed an order to withhold resuscitation.