Поехать
Поехать 2.0 <— новая версия
поехать на вызов — to attend a professional call
поехать на трамвае — to take a tram
остаться, не поехать — to remain behind
поехать в командировку — make a business trip
поехать или пойти напрямик — to take a shoot
поехать на трамвае [на такси] — to take a tram [a taxi]
поехать на такси; брать такси — take a taxi
вы можете поехать на пароходе — you can take the boat
поехать на автомобиле в Лондон — to motor to London
сесть на лошадь; поехать верхом — mount a horse
- go |ɡəʊ| — идти, ехать, ходить, переходить, ездить, уходить, проходить, съездить поехать на трамвае — to take a tram
остаться, не поехать — to remain behind
поехать в командировку — make a business trip
поехать или пойти напрямик — to take a shoot
поехать на трамвае [на такси] — to take a tram [a taxi]
поехать на такси; брать такси — take a taxi
вы можете поехать на пароходе — you can take the boat
поехать на автомобиле в Лондон — to motor to London
сесть на лошадь; поехать верхом — mount a horse
сесть в поезд, поехать на поезде — to board /to take/ the train
поехать на поезде; сесть в поезд — take the train
я не могу поехать туда по состоянию здоровья — my health forbids my coming
сделать вылазку /поехать на экскурсию/ за город — to make a sally into the country
сесть на лошадь; ехать на лошади; поехать верхом — take horse
он согласился поехать работать за границу без раздумий — he had no qualms about working in a foreign country
производить посадку на поезд; поехать на поезде; сесть в поезд — board the train
он поехал в Лондон по делу, дела заставили его поехать в Лондон — business took him to London
ещё 8 примеров свернуть поехать на поезде; сесть в поезд — take the train
я не могу поехать туда по состоянию здоровья — my health forbids my coming
сделать вылазку /поехать на экскурсию/ за город — to make a sally into the country
сесть на лошадь; ехать на лошади; поехать верхом — take horse
он согласился поехать работать за границу без раздумий — he had no qualms about working in a foreign country
производить посадку на поезд; поехать на поезде; сесть в поезд — board the train
он поехал в Лондон по делу, дела заставили его поехать в Лондон — business took him to London
поехать к морю — to go on a visit to the seaside
поехать к морю — to go (down) to the sea
поехать на воды — to go to a watering-place
- ride |raɪd| — ездить, ехать, кататься, катать, ехать верхом, плыть, скользить поехать к морю — to go (down) to the sea
поехать на воды — to go to a watering-place
поехать на воды — go to watering-place
поехать на север — to go up North
поехать за границу — to go abroad
поехать во Францию — to go to France
поехать покататься — to go for / on a drive
поехать через город — to go cross-town
поехать (по)кататься — to go for a drive
поехать прямо в Лондон — to go direct to London
поехать прямо в Лондон — to go straight to London
поехать в командировку — go on mission
поехать в такой-то город — to go to such(-)and(-)such town
поехать в такой-то город — go to such and such town
поехать лечиться на воды — to go to a spa for a cure /for one's health/
поехать лечиться на воды — go to a spa for a cure
я был бы рад поехать туда — I would be glad to go there
поехать кататься на санях — to go for a sleigh ride
поехать за город на уикэнд — to go to the country for the weekend
поехать охотиться на север — to go north for the shooting
поехать куда-л. на автобусе — to go by bus
пойти /поехать/ по поручению — to go on an errand
можно ему поехать на пикник? — can he go to the picnic?
я собирался поехать в Лондон — my design was to go to London
ехать к морю, поехать на море — to go to the sea
поехать куда-л. на велосипеде — to go somewhere by bicycle
отправиться с миссией /в составе делегации/ — to go on a mission
поехать в путешествие; совершать путешествие — to go on a journey
поехать на экскурсию; отправиться в туристическую поездку — to go on an excursion
ещё 27 примеров свернуть поехать на север — to go up North
поехать за границу — to go abroad
поехать во Францию — to go to France
поехать покататься — to go for / on a drive
поехать через город — to go cross-town
поехать (по)кататься — to go for a drive
поехать прямо в Лондон — to go direct to London
поехать прямо в Лондон — to go straight to London
поехать в командировку — go on mission
поехать в такой-то город — to go to such(-)and(-)such town
поехать в такой-то город — go to such and such town
поехать лечиться на воды — to go to a spa for a cure /for one's health/
поехать лечиться на воды — go to a spa for a cure
я был бы рад поехать туда — I would be glad to go there
поехать кататься на санях — to go for a sleigh ride
поехать за город на уикэнд — to go to the country for the weekend
поехать охотиться на север — to go north for the shooting
поехать куда-л. на автобусе — to go by bus
пойти /поехать/ по поручению — to go on an errand
можно ему поехать на пикник? — can he go to the picnic?
я собирался поехать в Лондон — my design was to go to London
ехать к морю, поехать на море — to go to the sea
поехать куда-л. на велосипеде — to go somewhere by bicycle
отправиться с миссией /в составе делегации/ — to go on a mission
поехать в путешествие; совершать путешествие — to go on a journey
поехать на экскурсию; отправиться в туристическую поездку — to go on an excursion
поехать из центра на окраину — to ride uptown
- travel |ˈtrævl| — путешествовать, ехать, ездить, перемещаться, передвигаться поехать на восток в поисках романтических приключений — to travel east in search of romance
- set off |ˈset ˈɒf| — отправлять, отправляться, выделять, выделяться, оттенять, запускать поехать — set off to
- going |ˈɡəʊɪŋ| — идущий, действующий, работающий, преуспевающий, существующий решить поехать — decide on going
я думаю поехать в город — I figure on going into town
они ловко уговорили её поехать с ними — they jollied her into going with them
я думаю поехать в город — I figure on going into town
они ловко уговорили её поехать с ними — they jollied her into going with them
мне пришла в голову мысль поехать туда — I hit upon the idea of going there
он решил во что бы то ни стало поехать туда — he is dead-set on going there
мы хотели поехать во Францию, но передумали — we were going to France but we changed our minds
он упомянул о своём намерении поехать за границу — he talked about going abroad
он упомянул о своем намерении поехать за границу — he talked of going abroad
он предполагает поехать в Лондон на будущей неделе — he contemplates going to London next week
ещё 6 примеров свернуть он решил во что бы то ни стало поехать туда — he is dead-set on going there
мы хотели поехать во Францию, но передумали — we were going to France but we changed our minds
он упомянул о своём намерении поехать за границу — he talked about going abroad
он упомянул о своем намерении поехать за границу — he talked of going abroad
он предполагает поехать в Лондон на будущей неделе — he contemplates going to London next week
