Расписанию

Смотрите также: расписание

по расписанию — according to the time-table
время по расписанию — booked time
время по расписанию — due time
связь по расписанию — time-bill communication
по боевому расписанию — at quarters
остановка по расписанию — regular stop
с остановкой по расписанию — booked to stop
место по боевому расписанию — acting station
начало работы по расписанию — beginning of scheduling period
радиопередача по расписанию — fixed-time broadcasting
ещё 20 примеров свернуть
- Scheduled |ˈskedʒuːld|  — планировать, назначать, намечать, составлять расписание
рейс по расписанию — scheduled voyage
рейсы по расписанию — scheduled sailings
сеанс по расписанию — scheduled session
ещё 22 примера свернуть
- schedule |ˈskedʒuːl, -dʒəl|  — расписание, график, план, список, программа, режим, перечень
по расписанию — according on schedule
идти по расписанию — keep schedule
время по расписанию; запланированный срок — schedule time
бесконфликтная передача по расписанию; контролируемый доступ — schedule contention-free transmission
- table |ˈteɪbl|  — таблица, стол, расписание, доска, трапеза, рабочий стол, плита, табель
дополнение к специальному штатному расписанию — table of distribution augmentation
часть, организованная по специальному штатному расписанию и табелю имущества — table of distribution and allowance unit
- timetable |ˈtaɪmteɪbl|  — расписание, график
по расписанию — according to the timetable
ходить по расписанию — to run to timetable
летать по расписанию — fly to timetable

Примеры со словом «расписанию»

Что у вас завтра по расписанию?
What's on your agenda for tomorrow?

Поезд прибыл точно по расписанию.
The train arrived bang on time.

Самолет прибыл точно по расписанию.
The plane arrived right on time.

Поезд, который должен отходить по расписанию в 10.00.
The train timed to leave at 10.00

Нельзя полагаться на то, что поезда будут ходить по расписанию.
You can't trust the trains to run on time.

Во время праздников большинство рейсов отправляется и прибывает по расписанию.
The majority of holiday flights depart and arrive on schedule.

Представитель авиакомпании заявил, что рейсы будут отправляться по расписанию.
A spokesperson for the airline said that flights would run as scheduled.

Поезда будут отправляться по следующему расписанию: в два, четыре, и восемь часов пополудни.
Trains will leave at the following times: 2 p.m., 4 p.m., and 8 p.m.

Ура! Самолет идет по расписанию.
The plane's on time! Hot ziggety!

Он отрубился в двенадцать как по расписанию.
He squiffed out at midnight, right on the dot.

В расписании есть ошибка.
There's a mistake in the schedule.

У него нет четкого расписания.
He has a very irregular schedule.