Семьи
Смотрите также: семья
кормилец семьи — bread-earner
кормилец семьи — sole wage earner
настроение семьи — hive mind
нуждающиеся семьи — lower-income families
он из хорошей семьи — he comes of good parentage
приемный член семьи — adopted member
цикл развития семьи — domestic cycle
семьи военнослужащих — service families
неблагополучные семьи — troubled families
место службы без семьи — unaccompanied station
женская половина семьи — one's womenfolk
идеальный размер семьи — family-size ideal
старинные семьи города — the old-time families of the town
краса /украшение/ семьи — the flower of the flock
женская половина семьи — one's womankind
семьи, живущие скученно — families living chock-a-block
случайные доходы (семьи) — windfall receipts
аристократические семьи — the great families
из бедной семьи, из низов — of humble parentage
службы планирования семьи — family-planning services
он из знати /знатной семьи/ — he is a man of birth and breeding
член семьи военнослужащего — military dependent
обследование бюджета семьи — family-budget inquiry
семейный доход; доход семьи — familial income
центр по планированию семьи — birth control clinic
разнородность состава семьи — matrimonial heterogeneity
происходить из хорошей семьи — to come of a good line
ребёнок из обеспеченной семьи — an advantaged child
член семьи — family member
член семьи — member of the family
глава семьи — head of a family
краса семьи — the flower of a family
глава семьи — the head of the family
доход семьи — family income
глава семьи — family head
глава семьи — head of family
распад семьи — the decay of family
распад семьи — family disruption
доходы семьи — family incomes
в кругу семьи — in the bosom of one's family
адвокат семьи — family lawyer
губитель семьи — destroyer of family life
кормилец семьи — supporter of the family
счетовод семьи — family bookkeeper
кормилец семьи — supporter of family
сбор всей семьи — a family reunion
структура семьи — family constellation
посещение семьи — family visit
демография семьи — family demography
оставление семьи — family desertion
разрушение семьи — family dissolution
содержание семьи — maintenance of family
устройство семьи — family living
общий доход семьи — gross family income
близкий друг семьи — familiar family friend
друг семьи, друг дома — family friend
хозяин дома, глава семьи — the master of the household
преступление против дома, семьи — household crime
подсобное хозяйство семьи колхозника — household plot of a collective farmer
состав домохозяйства; состав хозяйства; состав семьи — household composition
личные доходы семьи; доходы населения; семейный бюджет — household income
средняя расчётная численность семьи; средняя численность семьи — household unit factor
интересы семьи /дома/ — home interests
опора и поддержка семьи — the prop and stay of the home
он из той же семьи — he is one of the same kin
быть из хорошей семьи — to come of good kin
он из нашей [из той же] семьи — he is one of my own [of the same] kin
глава семьи; хозяин дома — the master of the house
двухквартирный дом, дом на две семьи — duplex house
дом на две семьи ; двухквартирный дом — two-family house
из хорошей семьи — of good stock
происходить из старой семьи — come of old stock
происходить из хорошей семьи — come of good stock
ветви одной семьи (о языках и т. п.) — filiations from a common stock
происходить из крестьянской семьи — come of farming stock
происходить из хорошей [старой, английской, крестьянской, пуританской] семьи — to come /to be/ of good [of old, of English, of farming, of Puritan] stock
он происходит из старинного рода [из знатной семьи], он отпрыск старинного рода [знатной семьи] — he is sprung from an old stock [from noble ancestry]
Примеры со словом «семьи»
Она — друг семьи.
She's a friend of the family.
Он из хорошей семьи.
He comes from a good family.
Он из рабочей семьи.
He comes of a worker's family.
Имение ушло из семьи.
The estates went out of the family.
Клэр — баловень семьи.
Clare is the baby of the family.
Джина отдалилась от семьи.
Gina had become alienated from her family.
Он — позор для своей семьи.
He's an embarrassment to his family.
Наш дедушка был главой семьи.
Our grandfather was the family's patriarch.
Папа был оплотом нашей семьи.
Dad was the anchor of the family.
Он опозорил доброе имя семьи.
He ruined the family's good name.
Ему помогала поддержка семьи.
He had the support of his family to help him.
Он стал обузой для своей семьи.
He became a burden to his family.