Славный - перевод на английский с примерами
glorious, nice, famous, decent, pleasant
- glorious |ˈɡlɔːrɪəs| — славный, великолепный, прекрасный, чудесный, восхитительный, знаменитый
- decent |ˈdiːsnt| — приличный, порядочный, пристойный, скромный, подходящий, славный
- renowned |rɪˈnaʊnd| — знаменитый, прославленный
- capital |ˈkæpɪtl| — капитальный, основной, главный, заглавный, важнейший, караемый смертью
- dandy |ˈdændɪ| — щегольской, превосходный, первоклассный, пижонский
- illustrious |ɪˈlʌstrɪəs| — прославленный, знаменитый, известный
- glory |ˈɡlɔːrɪ| — слава, великолепие, сияние, триумф, красота, ореол, нимб, восторг
славный юбилей — glorious jubilee
отмечать славный юбилей — celebrate the glorious anniversary
- nice |naɪs| — хороший, приятный, милый, красивый, славный, добрый, любезный, вкусный отмечать славный юбилей — celebrate the glorious anniversary
славный малый — nice chap
хороший парень, славный малый — good / great / nice / regular guy
- famous |ˈfeɪməs| — известный, знаменитый, прославленный, славный, замечательный, отличный хороший парень, славный малый — good / great / nice / regular guy
- decent |ˈdiːsnt| — приличный, порядочный, пристойный, скромный, подходящий, славный
славный домик — decent house
славный домик [малый] — decent house [fellow]
- pleasant |ˈpleznt| — приятный, милый, славный, отрадный, веселый, шутливый славный домик [малый] — decent house [fellow]
он очень славный /приятный, милый/ человек — he is a very pleasant man
Смотрите также
славный едок — a heavy eater
славный парень — good sport
весёлый месяц май — the merry month of May
великий и славный — great and awesome
славный парень, молодец — a broth of a boy
чертовски славный парень — a bang good chappie
добрый малый, славный парень — diamond geezer
славный парень /малый/; молодец — good egg
славный малый, который может далеко пойти — a fine likely boy
весельчак, компанейский парень, славный малый — a jolly fellow
славный, простой парень, ни спеси, ни чопорности — a fine unaffected lad, no pride or buckram
славный молодой человек, но не идёт ни в какое сравнение с отцом — a fine young man but not a patch on his father
славный парень — good sport
весёлый месяц май — the merry month of May
великий и славный — great and awesome
славный парень, молодец — a broth of a boy
чертовски славный парень — a bang good chappie
добрый малый, славный парень — diamond geezer
славный парень /малый/; молодец — good egg
славный малый, который может далеко пойти — a fine likely boy
весельчак, компанейский парень, славный малый — a jolly fellow
славный, простой парень, ни спеси, ни чопорности — a fine unaffected lad, no pride or buckram
славный молодой человек, но не идёт ни в какое сравнение с отцом — a fine young man but not a patch on his father
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- dear |dɪr| — дорогой, милый, родной, любезный, любимый, многоуважаемый, возлюбленный- renowned |rɪˈnaʊnd| — знаменитый, прославленный
- capital |ˈkæpɪtl| — капитальный, основной, главный, заглавный, важнейший, караемый смертью
- dandy |ˈdændɪ| — щегольской, превосходный, первоклассный, пижонский
- illustrious |ɪˈlʌstrɪəs| — прославленный, знаменитый, известный
- glory |ˈɡlɔːrɪ| — слава, великолепие, сияние, триумф, красота, ореол, нимб, восторг
славный путь — the path of glory