Теснить - перевод с русского на английский
narrow, crowd, jostle, hustle, press up, beset
Основные варианты перевода слова «теснить» на английский
- narrow |ˈnærəʊ| — теснить, суживать, суживаться, уменьшать, уменьшаться, ограничивать теснить противника — to narrow the enemy
- crowd |kraʊd| — толпиться, вытеснять, тесниться, теснить, напирать, сгрудиться теснить /сдерживать/ толпу — to keep a crowd back
Смотрите также
теснить — be too tight
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- press |pres| — нажимать, давить, настаивать, жать, прижимать, надавливать, прессовать тесниться; теснить — press round
сильно теснить противника; преследовать противника — to press the enemy hard
сильно теснить противника; преследовать противника — to press the enemy hard
Примеры со словом «теснить»
Пожалуйста, отойди, ты теснишь меня / давишь на меня.
Please move back. You're crowding me.
Упорно тесня противника несколько дней, наша армия одержала победу.
After pressing the enemy hard for several days, our army won the victory.
Терпеть не могу большие, многолюдные залы, когда толпы людей теснят тебя со всех сторон.
I don't like big rooms with crowds of people coming in on me.