Both
198 амер. |bəʊθ|
брит. |bəʊθ|
Russian English
оба, оба, обе, и тот и другой, также, одинаково, тоже
прилагательное ↓
- оба, обе; и тот и другой
both sisters are doctors — обе сестры - врачи
I want both books — мне нужны обе книги
she kissed him on both cheeks — она поцеловала его в обе щёки
you can't have it both ways — разг. нельзя иметь и то и другое; приходится выбирать одно из двух
I want both books — мне нужны обе книги
she kissed him on both cheeks — она поцеловала его в обе щёки
you can't have it both ways — разг. нельзя иметь и то и другое; приходится выбирать одно из двух
местоимение ↓
- оба, обе; и тот и другой
I see them both — я вижу их обоих
we wrote to them both — мы написали им обоим
both were punished — наказали обоих
they both went there — они оба пошли туда
+4 they are both gone — они оба ушли, нет ни того ни другого
we wrote to them both — мы написали им обоим
both were punished — наказали обоих
they both went there — они оба пошли туда
+4 they are both gone — они оба ушли, нет ни того ни другого
I saw both of them yesterday — вчера я видел и того и другого
have you read these books? Yes, I have read both — вы прочли эти книги? - Да, и ту и другую
both of them joined us — они оба присоединились к нам
both of these possibilities must be taken into account — нужно учесть обе эти возможности
have you read these books? Yes, I have read both — вы прочли эти книги? - Да, и ту и другую
both of them joined us — они оба присоединились к нам
both of these possibilities must be taken into account — нужно учесть обе эти возможности
наречие ↓
- арх. тоже, также
I have seen your brother and your sister both — я видел вашего брата и вашу сестру тоже
- одинаково, одновременноhe fears and hopes both at once — он боится и в то же время надеется
Мои примеры
Словосочетания
binding upon both parties — обязательный для обеих сторон
to burn the candle at both ends — безрассудно тратить силы, энергию
distribution truncated at both ends — распределение, усечённое с обеих сторон
to make both / two ends meet — сводить концы с концами
equitable to the interest of both parties — отвечающий интересам той и другой стороны
to our both — нам обоим
the argument was both powerful and plausible — аргумент был в одинаковой степени силен и убедителен
to hear both sides of the case — выслушать обе стороны
both of them — они оба
to give someone both barrels — яростно нападать на кого-л.
to burn the candle at both ends — безрассудно тратить силы, энергию
distribution truncated at both ends — распределение, усечённое с обеих сторон
to make both / two ends meet — сводить концы с концами
equitable to the interest of both parties — отвечающий интересам той и другой стороны
to our both — нам обоим
the argument was both powerful and plausible — аргумент был в одинаковой степени силен и убедителен
to hear both sides of the case — выслушать обе стороны
both of them — они оба
to give someone both barrels — яростно нападать на кого-л.
Примеры с переводом
Both of them are doctors.
Оба они врачи.
He met both friends.
Он встретил обоих друзей.
He is both tired and hungry.
Он устал и к тому же голоден.
He speaks both English and French.
Он говорит и по-английски, и по-французски.
Both of my sisters are feminists.
Обе мои сестры — феминистки.
Both performances were cancelled.
Оба спектакля были отменены.
Both of us often talk to the lads.
Мы оба часто говорим с мальчиками.
Возможные однокоренные слова
bother — беспокоить, беспокоиться, надоедать, беспокойство, хлопоты