Don't bother
Словосочетания
don't bother! — не стоит беспокоиться
don't bother to make tea — не возитесь с чаем
don't bother to lock the door! — дверь можешь не закрывать, не беспокойся!
don't bother your head about me! — не беспокойтесь за меня!
don't bother to outline every chapter — не стоит излагать каждую главу
don't bother me with foolish questions! — не приставай ко мне с глупыми вопросами!
I shall be late, but don't bother to stop up for me — я буду поздно, но не беспокойся и не жди меня
don't bother to tip: the service charge has already been reckoned in — не давайте чаевых
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
bother — беспокоить, беспокоиться, надоедать, беспокойство, хлопоты
Примеры
Don't bother, please
Не беспокойтесь, пожалуйста.
Don't bother about seeing me off.
Не надо меня провожать.
Danny, don't bother Ellen while she's reading.
Дэнни, не мешай Эллен, когда она читает.
Don't bother seeing that film — it's chronic.
Фильм этот даже не смотри: он ужасен.
“Should I call later?” “No, don't bother.”
— Мне перезвонить попозже? — Нет, не трудитесь.
Don't bother about the letters, they're not urgent.
Не беспокойтесь об этих письмах, они не срочные.
'Do you want me to wait for you?' 'No, don't bother.'
— Хотите, я вас подожду? — Нет, не беспокойтесь.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
Go away and don't bother me!
Don't bother me now, I'm busy.
Don't bother me while I'm working.
Don't bother me right now, I'm busy.
Don't bother him while he's working.
Don't bother him while he is working.
Don't bother your father, he's working.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
