Gentle - перевод, произношение, транскрипция
4 261 амер. |ˈdʒentl|
брит. |ˈdʒent(ə)l|
Russian English

нежный, мягкий, легкий, объезжать, делать мягче, наживка
прилагательное ↓
- мягкий, добрый; кроткий; нежный, ласковый
- тихий, спокойный
- лёгкий, слабый
- послушный, смирный; приручённый, ручной
- отлогий, пологий
- знатный, родовитый
- уст. благородный, великодушный; благовоспитанный, учтивый
- тихий, спокойный
- лёгкий, слабый
- послушный, смирный; приручённый, ручной
- отлогий, пологий
- знатный, родовитый
- уст. благородный, великодушный; благовоспитанный, учтивый
глагол
- редк. смягчать; успокаивать
- облагораживать
- приручать; объезжать (лошадь)
- облагораживать
- приручать; объезжать (лошадь)
существительное
- опарыш, личинка мясной мухи (как наживка при ужении)
Мои примеры
Словосочетания
a dog that is gentle with children — собака, которая не принесёт вреда детям
the gentle touch of her hand — нежное прикосновение её руки
a gentle dove — голубок
delicate / gentle hands — изящные, нежные руки
delicate / gentle / subtle hint — тонкий намёк
gentle knock — тихий стук
the gentle lapse of life — спокойное течение жизни
gentle / mild manner — мягкость
a gentle / light / soft touch — мягкое, лёгкое прикосновение
gentle / light wind — лёгкий ветерок
gentle / light / soft breeze — мягкий / легкий ветерок
as gentle as a dove — кроткий как ягнёнок
the gentle touch of her hand — нежное прикосновение её руки
a gentle dove — голубок
delicate / gentle hands — изящные, нежные руки
delicate / gentle / subtle hint — тонкий намёк
gentle knock — тихий стук
the gentle lapse of life — спокойное течение жизни
gentle / mild manner — мягкость
a gentle / light / soft touch — мягкое, лёгкое прикосновение
gentle / light wind — лёгкий ветерок
gentle / light / soft breeze — мягкий / легкий ветерок
as gentle as a dove — кроткий как ягнёнок
Примеры
He saluted his wife with a gentle kiss.
Он приветствовал свою жену нежным поцелуем.
Be gentle with the baby.
Будьте ласковы с ребенком.
She gave her lip a gentle bite.
Она нежно прикусила свою губу.
He was very soft and gentle with the children.
Он был добрым и ласковым по отношению к детям.
They would be gentle, not austere.
Они будут добрыми, а не строгими.
She is gentle and easy to be with.
Она нежная, и с ней легко.
I heard a gentle knock at the door.
Я услышал тихий стук в дверь.
Примеры, ожидающие перевода
...a gentle breeze would allay the heat...
He's a gentle man who's not easily angered.
The first prize has gone to Dr John Gentle.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
gentlehood — знатность, благовоспитанность
gentleness — мягкость, доброта
gently — осторожно, мягко, нежно, тихо, спокойно, кротко, умеренно
gentleness — мягкость, доброта
gently — осторожно, мягко, нежно, тихо, спокойно, кротко, умеренно