See things

*

Словосочетания

see things — галлюцинировать; бредить
to see things — бредить, галлюцинировать
to see things wrong — неправильно судить о чём-л.
see things as they are — видеть вещи такими, какие они есть; правильно смотреть на вещи
to see things as they are — видеть вещи такими, какие они есть
see things in the same light — видеть это в том же свете
see things in a different light — видеть это в ином свете
see things in their true colours — видеть вещи в истинном свете
endeavour to see things as they are — стараться видеть вещи как они есть
to see things in their true colours — видеть вещи в истинном свете
ещё 9 примеров свернуть

Автоматический перевод (AI)

видеть вещи, видеть вещи такими, увидеть вещи, видеть то, смотреть на вещи

Перевод по словам

see  — престол, епархия, видать, увидеть, видеть, видеться
thing  — вещь, предмет, дело, штука, нечто, кое-что, существо, факт, обстоятельство, вещица

Примеры

I see things differently now.

Сейчас я по-другому смотрю на вещи.

Having a child makes you see things differently.

Рождение ребёнка заставляет людей смотреть на всё по-другому.

The legal fraternity doesn't/don't see things that way.

Сообщество юристов не смотрит на вещи таким образом.

Without my reading glasses I can hardly see things close up.

Без очков для чтения я вблизи почти ничего не вижу.

I cannot bear to see things botched or gone upon with ignorance.

Я не могу видеть, как берутся за дела либо халтурно, либо ничего в них не понимая.

Depend on him to see things through. *

Он все доводит до конца, можете не беспокоиться.

I can't see a thing without my glasses.

Я без очков ничегошеньки не вижу.

He took his glasses off and couldn't see a thing.

Он снял очки и ничегошеньки не видел.

We will just have to wait and see how things develop.

Нам останется только подождать и посмотреть, как будут развиваться события.

Would you turn on the light? I can hardly see a thing.

Ты не могла бы включить свет, а то я почти ничего не вижу.

You see, the thing is, I'm really busy right now (=used when you are explaining something).

Видите ли, дело в том, что я сейчас очень занят ( выражение используется, когда вы что-то объясняете).

After all the razzle-dazzle dies down, we'll see what things are really like. *

Когда уляжется вся эта шумиха, мы увидим действительное положение дел.

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

We see things differently.  

Let's see how things work out.  

We'll have to see how things pan out.  

Let's wait and see how things pan out.  

Let's wait and see how things develop.  

Try to see things from her perspective.  

We have to wait and see how things play out.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.