слабые попытки — diminutive attempts
срывать попытки — frustrate attempts
тщетные попытки — useless attempts
неудачные попытки — spavined efforts
отчаянные попытки — fierce attempts
попытки получения — preparation attempts
изощрённые попытки — sophisticated attempts
бесплодные попытки — ineffective efforts
разоблачать попытки — expose attempts
настойчивые попытки — unwearying efforts
безуспешные попытки — unsuccessful efforts
бесчисленные попытки — endless attempts
сорвать чьи-л. попытки — to frustrate smb.'s efforts
с одной попытки, сразу — in one
многочисленные попытки — repeated attempts
делать безнадёжные попытки — to bite /to gnaw/ the file
безуспешные, тщетные попытки — frustrated attempts
сделать тщетными все попытки — negative all attempts
с одного раза, с первой попытки — at one / a / (the) first dash
попытки беллетризовать историю — attempts to novelize history
сорвать попытки; срывать усилия — frustrate efforts
попытки нарушителя регистрации — login intruder attempts
попытки искоренить просторечие — efforts to supplant the vernacular
тщетные попытки быть остроумным — pointless attempts to be funny
успешные попытки; успешные усилия — successful efforts
делать попытки; пробовать; пытаться — have a lash at
попытки связать прошлое и настоящее — efforts to inosculate past and present
усложнять попытки; усложнять усилия — complicate efforts
со второй попытки — at the second attempt
опасаться попытки — fear attempt
я удержал его от этой попытки — I held him back from (making) the attempt
понимать всю тщетность попытки — to perceive the futility of the attempt
отчаявшись, я прекратил все попытки — I gave up the attempt in despair
пресекать попытки создавать беспорядки — clamp down on an attempt to create unrest
отказаться от попытки, прекратить попытки — to abandon the attempt
в его книге мы не видим даже попытки дать объяснение — in his book we miss any attempt to explain
Примеры со словом «попытки»
Ей повезло с первой же попытки.
She succeeded on her first attempt.
Прекрати попытки сменить тему!
Stop trying to change the subject!
Он отверг все попытки ему помочь.
He repulsed all attempts to help him.
Каждому из нас было дано две попытки.
We were allowed two tries each.
Все их попытки с треском провалились.
All of their attempts have flopped miserably.
Она отвергла его попытки к сближению.
She had rejected his overtures.
Отгадай с трех раз! / У тебя три попытки!
You have three guesses!
Она угадала мой возраст с первой попытки.
She guessed my age on her first try.
Все попытки обуздать инфляцию провалились.
All attempts to control inflation have failed.
Со второй попытки у меня вышло гораздо хуже.
I did much worse on my second try.
Мои попытки вновь уснуть оказались тщетными.
My efforts to go back to sleep proved futile.
Прекрати свои попытки мне всё время указывать.
Stop trying to tell me what to do all the time.