Разрешенный - перевод с русского на английский

permitted, rel

Смотрите также: разрешить

Основные варианты перевода слова «разрешенный» на английский

- permitted |pərˈmɪtəd|  — разрешенный, позволенный, дозволенный
разрешенный доступ — permitted access
разрешённый переход — permitted transition
разрешённый обработчик — permitted agent
ещё 4 примера свернуть

Смотрите также

разрешённый ремонт — approved repair
разрешённый символ — admissible char
разрешённый доступ — granted access
разрешенный объект — licensed object
разрешённый законом — statute-permitted
разрешенный разговор — permissible call
разрешённый овердрафт — authorised overdraft
разрешенный к передаче — clear to send
оптический разрешённый — optically-allowed
разрешённый поток забора — certified bleed flow
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- legal |ˈliːɡl|  — правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный
разрешенный наркотик — legal drug
- allowed |əˈlaʊd|  — допущенный
разрешённый вес — allowed weight
разрешенный переход — allowed transition
разрешённый синоним — allowed synonym
ещё 10 примеров свернуть
- authorized |ˈɒθəˌraɪzd|  — уполномоченный, авторизованный, правомочный, одобренный
разрешённый сброс — authorized release
разрешённый трафик — authorized traffic
разрешённый штемпель — authorized stamp
ещё 11 примеров свернуть
- resolved |rɪˈzɑːlvd|  — урегулированный, решительный, твердый
разрешённый резонанс — resolved resonance
вращательно-разрешённый — rotationally resolved
колебательно разрешённый спектр поляризуемости — vibrationally resolved polarizability spectrum
разрешённая спектральная линия; разрешённый максимум; разрешенная линия — resolved peak

Примеры со словом «разрешенный»

Разрешите пройти!
Coming through!

Здесь всё разрешено.
Around here, anything goes.

Все захваты разрешены.
No holds (are) barred.

Разрешите, я протру эти очки?
Shall I dry up these glasses?

Их политика разрешена законом.
Their policy has legal sanction.

Разрешите ваш билет, пожалуйста.
Can I see your ticket, please?

Разрешите мне понести вашу сумку.
Let me carry that bag for you.

Они не смогли разрешить свой спор.
They could not settle their dispute.

Спикер разрешил продолжить прения.
The speaker allowed the debate to continue.

Кто тебе разрешил не ночевать дома?
Who gave you permission to stay out all night?

Разрешите им пройти. / Пропустите их.
Let them through.

Детям разрешили поплескаться в воде.
The kids were allowed to cavort in the water.