Разрешить

give permission

разрешить насилие — exempt violence
разрешить сомнение — to clear up a question
разрешить разногласия — erode differences
снять запрет; разрешить — lift a ban from
разрешить въезд в страну — to admit to the country
устранить недоразумение — to clear up a misunderstanding
отойти, разрешить пройти — to step aside
пытаться разрешить задачу — to grapple with a task
пытаться разрешить вопрос — grapple with a question
разрешить отгрузку товаров — release the goods for shipment
ещё 20 примеров свернуть
- allow |əˈlaʊ|  — позволять, допускать, разрешать, предоставлять, давать, учитывать
разрешить разрыв — allow within
разрешить неплатёж — allow a default
разрешить взять на поруки — to allow bail
разрешить кому-л. бесплатный проезд — to allow smb. a free passage
- authorize |ˈɔːθəraɪz|  — разрешать, санкционировать, авторизовать, уполномочивать, поручать
комиссия постановила разрешить это мероприятие — the committee resolved to authorize this step
санкционировать поднятие флага; разрешить поднятие флага — authorize the flying of the flag
разрешать отпуск материальных средств; разрешить отпуск материалов — authorize issue
- resolve |rɪˈzɑːlv|  — решать, разрешать, решаться, рассасываться, рассасывать
разрешить дилемму — to resolve a dilemma
разрешить противоречие — to resolve a conflict
разрешить чьи-л. сомнения — to resolve smb.'s doubts
ещё 7 примеров свернуть
- permit |pərˈmɪt|  — позволять, разрешать, допускать, давать возможность, давать разрешение
разрешить в соответствии с законом — to permit legally
- enable |ɪˈneɪbl|  — разрешать, давать возможность, облегчать, делать возможным
разрешить применение кнопки закрытия — enable close button
разрешить автоматическое объединение — enable autojoin
разрешить центрировать рессору в играх обратной связи силы — enable centering spring in force feedback games
- solve |sɑːlv|  — решать, разрешать, растворять, оплатить, находить выход, объяснять
разрешить дело; решить дело — solve a case
решать (математическую) задачу — to solve a problem
разрешить уравнение относительно — solve an equation for
разрешить проблему; решать задачу — solve problem
разрешить относительно; определять; вычислять — solve for
- settle |ˈsetl|  — поселить, решать, поселиться, селиться, селить, разрешать, располагаться
разрешить спорную ситуацию — to settle a lawsuit
разрешить спор мирным путём — settle a dispute amicably
улаживать спор; разрешить спор — settle an argument
ещё 7 примеров свернуть
- let |let|  — позволять, давать, препятствовать, пускать, оставлять, разрешать, мешать
позволить, чтобы произошло; разрешить; допустить — let do
- grant |ɡrænt|  — предоставлять, дарить, даровать, разрешать, пожаловать, давать согласие
разрешить выступить — grant permission to speak
разрешить выдачу кого-л. — to grant smb.'s extradition
разрешить войти; допустить — grant admittance
ещё 6 примеров свернуть
- determine |dɪˈtɜːrmɪn|  — определять, устанавливать, решать, решаться, измерять, детерминировать
разрешить спор — to determine a controversy
- license |ˈlaɪsns|  — разрешать, выдавать лицензию, давать разрешение, давать право
разрешить сдачу квартир внаём — to license the letting of lodgings
разрешить издание /выпуск/ книги — to license a book
разрешить выпуск постановку пьесы — license a play
разрешить издание /выпуск/ книги [постановку пьесы] — to license a book [a play]
- licence |ˈlaɪsns|  — разрешать, выдавать лицензию, давать разрешение, давать право
разрешить постановку пьесы — licence a play
разрешить сдачу квартир внаём — licence the letting of lodgings
разрешить издание книги; разрешать издание книги; разрешать выпуск книги — licence a book

Примеры со словом «разрешить»

Они не смогли разрешить свой спор.
They could not settle their dispute.

Дети умоляли разрешить им пойти с нами.
The children begged to come with us.

Они не смогли разрешить свои разногласия.
They haven't been able to resolve their differences.

Комитет принял решение разрешить это действие.
The committee resolved to authorize this step.

Нам никогда не разрешить всех жизненных проблем.
We will never solve all of the perplexities of life.

Данную проблему необходимо разрешить за короткий срок.
This problem should be solved within a short space of time.

Они так и не смогли окончательно разрешить своих разногласия.
They never did achieve a final resolution of their differences.

Они согласились с его просьбой разрешить ему работать из дома.
They assented to his request to work from home.

Мы надеемся, что они смогут разрешить ситуацию, не прибегая к силе.
We hope they will be able to resolve the situation without resort to force.

Неясно, сумеет ли правительство разрешить свои проблемы с профсоюзами.
It is difficult to be certain whether the government will be able to ride out its present troubles with the unions.

Банк должен разрешить вам растянуть ваши выплаты на несколько месяцев.
The bank should allow you to space out your payments over several months.

Было сделано всё возможное, чтобы разрешить разногласия, но безуспешно.
Every effort was made to settle the dispute, but without success.