Внести
Варианты перевода
bring in — внести, заносить, ввозить, вводить
Физически заносить, доставлять что-либо внутрь помещения. Также может использоваться в значении ‘ввести’ (например, новый закон).
Could you help me bring in the groceries from the car? / Не мог бы ты помочь мне внести продукты из машины?
They had to bring in special equipment for the experiment. / Им пришлось внести специальное оборудование для эксперимента.
The government plans to bring in a new tax law next year. / Правительство планирует внести новый налоговый закон в следующем году.
introduce — внедрять, вводить, претворять в жизнь
Внедрять что-то новое: изменения, правила, законы, идеи, концепции.
The company decided to introduce new security measures. / Компания решила внести новые меры безопасности.
The principal introduced several changes to the school's rules. / Директор внёс несколько изменений в школьные правила.
We need to introduce some clarity into this situation. / Нам нужно внести немного ясности в эту ситуацию.
They introduced a new system for processing orders. / Они внесли (внедрили) новую систему обработки заказов.
contribute — делать вклад, жертвовать, содействовать
Делать вклад во что-либо (в общее дело, проект, дискуссию); жертвовать деньги.
He contributed a lot to the success of our project. / Он внёс большой вклад в успех нашего проекта.
Every team member is expected to contribute their ideas. / Ожидается, что каждый член команды внесёт свои идеи.
She contributed a significant amount of money to the charity fund. / Она внесла значительную сумму денег в благотворительный фонд.
enter — вводить, записывать, регистрировать
Вводить данные, информацию в компьютерную систему, базу данных, документ.
Please enter your password to continue. / Пожалуйста, зайдите (введите) под своим паролем, чтобы продолжить.
She entered the customer's details into the database. / Она внесла данные клиента в базу данных.
All transactions must be entered into the accounting ledger. / Все транзакции должны быть внесены в бухгалтерскую книгу.
insert — вставлять
Вставлять что-либо (текст, изображение, объект) в уже существующую структуру.
The editor will insert the corrections directly into the text. / Редактор внесёт правки непосредственно в текст.
You can insert a new row in the table. / Вы можете внести (вставить) новую строку в таблицу.
He inserted a key into the lock. / Он вставил (внёс) ключ в замок.
deposit — класть на счёт, вносить на счёт, вносить залог
Класть деньги на банковский счёт; вносить залог или аванс.
I need to go to the bank to deposit this check. / Мне нужно пойти в банк, чтобы положить этот чек на счёт.
You can deposit cash using this ATM. / Вы можете внести наличные через этот банкомат.
We had to deposit 10% of the total price. / Нам пришлось внести 10% от общей стоимости в качестве залога.
pay in — вносить на счёт, класть на счёт
Синоним ‘deposit’, в основном используется в британском английском для обозначения внесения денег на счёт.
I'm just going to the bank to pay in this money. / Я как раз иду в банк, чтобы внести эти деньги.
How much would you like to pay in today? / Какую сумму вы хотели бы внести сегодня?
All cheques should be paid in before 3 p.m. / Все чеки должны быть внесены до 3 часов дня.
submit — подавать (документы), представлять на рассмотрение
Подавать на рассмотрение официальный документ, заявку, предложение, работу.
You must submit your application before the deadline. / Вы должны подать своё заявление до окончания срока.
The committee will submit its final report next week. / Комитет внесёт (представит) свой итоговый отчёт на следующей неделе.
The architect submitted new plans for the building. / Архитектор внёс (подал на рассмотрение) новые планы здания.
put forward — выдвигать, предлагать
Выдвигать идею, предложение, кандидатуру для обсуждения.
She put forward a very interesting proposal at the meeting. / Она внесла очень интересное предложение на собрании.
Several names were put forward for the position of chairman. / Было внесено несколько кандидатур на должность председателя.
Can I put forward another suggestion? / Могу ли я внести ещё одно предложение?
file — подавать (иск, жалобу), заявлять ходатайство
Официально подавать иск, жалобу, ходатайство в суд или другую инстанцию.
He decided to file a complaint against his employer. / Он решил внести (подать) жалобу на своего работодателя.
The lawyer will file a motion to dismiss the case. / Адвокат внесёт (подаст) ходатайство о прекращении дела.
She filed for divorce last year. / В прошлом году она внесла (подала) на развод.
lodge — подавать жалобу, заявлять протест
Похоже на ‘file’, но чаще используется для официальных жалоб, протестов или апелляций.
We lodged an official complaint with the management. / Мы внесли (подали) официальную жалобу руководству.
You have 28 days to lodge an appeal. / У вас есть 28 дней, чтобы внести (подать) апелляцию.
He lodged a claim for compensation. / Он внёс (подал) иск о компенсации.
add — добавлять, включать (в список)
Добавлять что-либо в список, документ, повестку дня.
Please add my name to the list of volunteers. / Пожалуйста, внесите моё имя в список волонтёров.
The chairman agreed to add another item to the agenda. / Председатель согласился внести ещё один пункт в повестку дня.
We need to add a clarification to this paragraph. / Нам нужно внести уточнение в этот параграф.
table — выдвигать на обсуждение, представлять на рассмотрение
Официально выдвигать (предложение, законопроект) на обсуждение в парламенте или на собрании. (В основном в британском английском).
The MP tabled a motion for debate. / Член парламента внёс предложение для обсуждения.
A new bill was tabled in Parliament today. / Сегодня в Парламент был внесён новый законопроект.
They tabled an amendment to the proposed law. / Они внесли поправку к предлагаемому закону.
register — регистрировать, заносить в реестр, записывать
Вносить в официальный список, реестр; регистрировать.
The birth must be registered within 42 days. / Рождение ребенка нужно внести в реестр (зарегистрировать) в течение 42 дней.
He registered the company under a new name. / Он внёс компанию в реестр (зарегистрировал) под новым названием.
All visitors must register their names at the reception. / Все посетители должны внести свои имена в журнал (зарегистрироваться) на ресепшене.
embed — встраивать, внедрять
Встраивать, внедрять один элемент (например, видео, код) в структуру другого (например, веб-страницу).
The instructions show you how to embed a YouTube video in your blog post. / Инструкция показывает, как внести (встроить) видео с YouTube в ваш пост в блоге.
He embedded the tracking code into the website's header. / Он внёс (встроил) код отслеживания в заголовок сайта.
You can embed subtitles directly into the video file. / Вы можете внести (встроить) субтитры прямо в видеофайл.
