Внешний
Варианты перевода
external — внешний, наружный, сторонний
Самый общий и формальный перевод. Используется для описания того, что находится, происходит или приодит снаружи чего-либо (организма, системы, здания).
The building has some external damage. / У здания есть некоторые внешние повреждения.
We are facing a number of external threats. / Мы сталкиваемся с рядом внешних угроз.
This cream is for external use only. / Этот крем только для наружного (внешнего) применения.
The external walls of the house need painting. / Внешние стены дома нужно покрасить.
outer — наружный, крайний
Указывает на то, что находится дальше от центра или внутри чего-либо. Часто используется при описании слоев или частей объекта.
The outer layer of the skin is called the epidermis. / Внешний слой кожи называется эпидермисом.
He put the documents in the outer pocket of his briefcase. / Он положил документы во внешний карман своего портфеля.
We drove through the outer suburbs of the city. / Мы проехали через внешние пригороды города.
outside — наружный, уличный, сторонний
Более разговорный вариант, чем ‘external’. Обозначает то, что находится снаружи здания, помещения или какой-либо области.
The outside walls are painted white. / Внешние (наружные) стены покрашены в белый цвет.
We need to hire an outside consultant for this project. / Нам нужно нанять внешнего консультанта для этого проекта.
The outside temperature is below zero. / Внешняя температура (температура на улице) ниже нуля.
outward — показной, видимый, наружный
Описывает внешние проявления, видимость, в противоположность внутреннему состоянию или сущности.
Despite her outward calm, she was extremely nervous. / Несмотря на ее внешнее спокойствие, она очень нервничала.
The outward appearance of the house was deceptive. / Внешний вид дома был обманчив.
He showed no outward signs of distress. / Он не подавал никаких внешних признаков беспокойства.
exterior — наружный, фасадный, экстерьерный
Формальное слово, часто используемое в архитектуре, дизайне или для описания внешней части чего-либо, особенно зданий и транспортных средств.
The exterior of the building is very impressive. / Внешний вид (экстерьер) здания очень впечатляет.
This paint is suitable for exterior walls. / Эта краска подходит для внешних стен.
The car has a stylish exterior design. / У машины стильный внешний дизайн.
foreign — иностранный, зарубежный
Используется в значении ‘иностранный’, ‘зарубежный’, особенно в контексте политики, торговли и международных отношений.
She is the new Minister of Foreign Affairs. / Она новый министр иностранных (внешних) дел.
The country's foreign policy is aimed at strengthening ties. / Внешняя политика страны направлена на укрепление связей.
Foreign trade has increased in recent years. / Внешняя торговля выросла за последние годы.
superficial — поверхностный, неглубокий, показной
Используется в переносном смысле: ‘поверхностный’, ‘неглубокий’. Описывает то, что затрагивает только видимость, а не суть.
Their friendship was purely superficial. / Их дружба была чисто внешней (поверхностной).
He only has a superficial knowledge of the subject. / У него лишь поверхностные (внешние) знания по этому предмету.
He sustained only superficial injuries in the accident. / В аварии он получил лишь незначительные (внешние, поверхностные) травмы.
surface — поверхностный, наружный
Используется как прилагательное, означающее ‘касающийся поверхности’, ‘находящийся на поверхности’.
There were only minor surface scratches on the table. / На столе были лишь незначительные внешние царапины (царапины на поверхности).
Surface tension is an important property of liquids. / Поверхностное (внешнее) натяжение — важное свойство жидкостей.
All our fears were on the surface level. / Все наши страхи были на внешнем (поверхностном) уровне.
outdoor — уличный, наружный, находящийся на открытом воздухе
Описывает то, что происходит, существует или используется на открытом воздухе, вне помещений.
We have an outdoor swimming pool. / У нас есть внешний (открытый) бассейн.
She is a big fan of outdoor activities like hiking. / Она большая поклонница активного отдыха на природе (букв. внешних активностей), такого как походы.
You will need some warm outdoor clothing for the trip. / Для поездки тебе понадобится теплая верхняя (предназначенная для улицы, внешняя) одежда.
extrinsic — внешний, привнесенный, несущественный
Не являющийся частью сути чего-либо; приходящий или действующий извне. Часто используется в контексте мотивации.
Extrinsic factors, such as the economy, can affect the company's success. / Внешние факторы, такие как экономика, могут повлиять на успех компании.
Money is a form of extrinsic motivation. / Деньги — это форма внешней мотивации.
The value of this object is extrinsic; it's valuable because it's rare, not because it's beautiful. / Ценность этого объекта — внешняя; он ценен, потому что редок, а не потому, что красив.
formal — формальный, официальный, показной
Касающийся формы, а не содержания; чисто формальный, для вида.
His interest in the project was purely formal. / Его интерес к проекту был чисто внешним (формальным).
The formal structure of the poem is very rigid. / Внешняя (формальная) структура стихотворения очень строгая.
They followed the formal procedures, but their hearts weren't in it. / Они следовали внешним (формальным) процедурам, но не вкладывали в это душу.
