Ряд
Варианты перевода
row — ряд, шеренга, линия
Горизонтальный ряд людей или предметов, расположенных бок о бок. Часто используется для описания сидений в театре, кино, классе или грядок в огороде.
We have seats in the front row. / У нас места в первом ряду.
The children stood in a neat row. / Дети стояли в аккуратном ряду.
Please, plant the vegetables in straight rows. / Пожалуйста, сажайте овощи ровными рядами (грядками).
A row of houses stretched along the river. / Вдоль реки тянулся ряд домов.
line — очередь, шеренга, линия
Длинная, обычно прямая последовательность людей или предметов. Очень часто используется для обозначения очереди.
There was a long line at the checkout. / На кассе была длинная очередь.
A line of trees bordered the field. / Ряд деревьев обрамлял поле.
The police formed a line to control the crowd. / Полиция выстроилась в ряд, чтобы контролировать толпу.
Please stand in a single line. / Пожалуйста, встаньте в один ряд.
series — череда, серия, последовательность
Последовательность связанных между собой событий, предметов или произведений, следующих одно за другим.
The team faced a series of challenges. / Команда столкнулась с целым рядом трудностей.
He published a series of articles on the topic. / Он опубликовал ряд статей на эту тему.
A series of unfortunate events led to the project's failure. / Ряд несчастных случаев привел к провалу проекта.
range — ассортимент, спектр, набор
Набор разнообразных предметов или продуктов одного типа; ассортимент, спектр.
The store offers a wide range of products. / Магазин предлагает широкий ряд (ассортимент) товаров.
Our company provides a full range of services. / Наша компания предоставляет целый ряд (полный спектр) услуг.
The topic sparked a whole range of emotions. / Эта тема вызвала целый ряд (целую гамму) эмоций.
number — множество, несколько, количество
Используется в выражении ‘a number of’ для обозначения некоторого, обычно значительного, количества чего-либо.
A number of problems have arisen recently. / В последнее время возник ряд проблем.
We have discussed this on a number of occasions. / Мы обсуждали это уже ряд раз (неоднократно).
A number of people complained about the noise. / Ряд людей (несколько человек) пожаловались на шум.
rank — строй, шеренга, состав
Строй или шеренга солдат. Также используется в более общем смысле для обозначения группы людей или членов организации (часто во множественном числе ‘ranks’).
He joined the ranks of the unemployed. / Он пополнил ряды безработных.
The soldiers stood in tight ranks. / Солдаты стояли в плотных рядах.
She quickly rose through the ranks of the company. / Она быстро продвинулась по служебной лестнице (букв. 'сквозь ряды') в компании.
tier — ярус, уровень, слой
Один из нескольких уровней или рядов, расположенных один над другим, как, например, ярусы в театре, на стадионе или в торте.
The wedding cake had three tiers. / Свадебный торт состоял из трех рядов (ярусов).
Our seats are in the upper tier of the stadium. / Наши места находятся на верхнем ряду (ярусе) стадиона.
This is a top-tier university. / Это университет высшего ряда (первоклассный университет).
array — множество, набор, массив
Впечатляющее, упорядоченное множество или набор чего-либо. Часто используется в формальном или техническом контексте для описания широкого выбора.
The store displayed a dazzling array of jewelry. / В магазине был выставлен ослепительный ряд (набор) украшений.
The system offers a vast array of options. / Система предлагает огромный ряд (массив) опций.
An array of solar panels covered the roof. / Ряд (массив) солнечных панелей покрывал крышу.
file — колонна, вереница
Ряд людей или предметов, расположенных друг за другом (в затылок), а не бок о бок. Антоним к ‘rank’.
The students walked in single file to the auditorium. / Студенты шли в актовый зал в один ряд (колонной по одному).
The term 'rank and file' refers to ordinary members of an organization. / Термин 'rank and file' (букв. 'шеренга и колонна') означает рядовых членов организации.
A file of ducks waddled towards the pond. / Ряд уток (гуськом) ковылял к пруду.
succession — череда, последовательность, преемственность
Череда людей или событий, следующих одно за другим во времени, часто подразумевая преемственность.
He won the championship for the third year in succession. / Он выигрывал чемпионат третий год подряд (целый ряд лет).
The dynasty had a long succession of powerful rulers. / В династии был длинный ряд могущественных правителей.
A quick succession of blows knocked him out. / Быстрый ряд (череда) ударов нокаутировал его.
string — череда, цепочка, серия
Последовательность похожих событий или достижений, как бы ‘нанизанных’ друг на друга. Часто в спорте или бизнесе.
The company reported a string of record profits. / Компания отчиталась о целом ряде (целой череде) рекордных прибылей.
Our team is on a winning string of five games. / У нашей команды сейчас победный ряд из пяти игр (победная серия).
She was asked a string of questions during the interview. / Во время интервью ей задали целый ряд (цепочку) вопросов.
course — слой, кладка
Специализированный термин: горизонтальный слой материала в строительстве, например, ряд кирпичей или камней в стене.
The wall was built with courses of red brick. / Стена была построена из рядов красного кирпича.
Lay the first course of bricks on a bed of mortar. / Положите первый ряд кирпичей на слой раствора.
Each course must be perfectly level. / Каждый ряд (кладки) должен быть идеально ровным.
sequence — последовательность, череда, порядок
Набор предметов, чисел или событий, расположенных в определенном порядке, где важна строгая последовательность.
He described the sequence of events that led to the accident. / Он описал порядок (последовательность) событий, которые привели к аварии.
The numbers must be entered in the correct sequence. / Числа должны быть введены в правильном ряду (в правильной последовательности).
The movie's opening sequence is brilliant. / Начальный ряд кадров (сцена) в фильме — гениален.
lane — полоса, дорожка
Полоса на дороге для движения транспорта или дорожка в бассейне для пловцов.
This road has three lanes of traffic in each direction. / На этой дороге по три ряда (полосы) движения в каждом направлении.
You must stay in your lane when driving. / Во время вождения вы должны оставаться в своем ряду (на своей полосе).
She won the race in the fastest lane. / Она выиграла заплыв на самом быстром ряду (дорожке).
train — череда, ход, цепь
Образное выражение для описания последовательности связанных мыслей, событий или идей. Наиболее известно в выражении ‘train of thought’.
The sudden noise made me lose my train of thought. / Внезапный шум сбил меня с ряда (хода) мыслей.
A long train of events led to the war. / Длинный ряд (череда) событий привел к войне.
His arrival set in motion a new train of ideas. / Его приезд запустил новый ряд (ход) идей.
