Выплата - перевод с русского на английский
pay, payout, repayment, disbursement, payoff, redemption, pay-out
Основные варианты перевода слова «выплата» на английский
- pay |peɪ| — плата, зарплата, выплата, получка, уплата, заработная плата, жалованьеуплата /выплата/ не в срок — overdue pay
выплата денежного содержания — pay parade
еженедельная зарплата; еженедельная выплата — weekly pay
выплата оклада денежного содержания и надбавок авансом — advance of pay and allowance
выплата оклада денежного содержания авансом; аванс в счёт зарплаты — advance pay
денежная надбавка за службу за рубежом; выплата иностранного налога — foreign duty pay
выплата субсидий — subsidy payout
страховая выплата — insurance payout
дисконтированная выплата — discounted payout
фиксированная выплата по контракту — payout fixed by contract
выплата основной суммы — repayment of principal
досрочная выплата долга — repayment before maturity
выплата долга и процентов — repayment and interest
выплата кредита досрочная — advance credit repayment
выплата основной суммы займа — repayment of principal on a loan
выплата налога на добавленную стоимость — repayment of value-added tax
выплата основной суммы; основное погашение — principal repayment
выплата процентов и погашение капитальной суммы долга — payment of interest and repayment of the principal
годовая сумма погашения долга; ежегодная выплата обратно — annual repayment
погашение долга в рассрочку; выплата в рассрочку; погашение по частям — repayment by instalments
выплата ссуды — loan disbursement
выплата дивидендов — dividend disbursement
квартальная выплата — quarterly disbursement
выплата по облигациям — disbursement against obligations
выплата кредита [ссуды] — disbursement of a loan
единовременная выплата — nonrecurring disbursement
отложенная выплата денег — remote disbursement
выплата очередного взноса — instalment disbursement
выплата кредита, выплата ссуды — disbursement of loan
валовая выплата; валовые выплаты — gross disbursement
выплата ежегодной ренты — redemption of an annuity
погашение займа, выплата займа — redemption of a loan
погашение ссуды; погашение займа; выплата займа — redemption of loan
погашение задолженности; погашение долга; выплата долга — debt redemption
Смотрите также
выплата по чеку — negotiate of a cheque
выплата взносов — remittal of contributions
денежная выплата — money grant
выплата по частям — divided payments
выплата по акциям — yield on shares
выплата гонораров — payments of honoraria
авансовая выплата — advance premium
выплата аннуитета — annuity instalment
выплата за заслуги — merit money
выплата по контракту — contract payments
периодическая выплата — periodical allowance
выплата пенсии частями — instalment pension
выплата в случае смерти — payable on death
выплата /покрытие/ долга — settlement of a debt
выплата денежных средств — cash outlay outflow []
выплата [погашение] долга — debt retirement
выплата выигрыша в казино — casino payouts
выплата против документов — negotiate against documents
первая выплата дивидендов — first distribution
выплата процентов частями — instalment on interest
выплата процентов по долгу — debt standstills
выплата вариационной маржи — settlement to market
выплата в натуральной форме — non-monetary remuneration
ежегодная выплата за увечье — annuity on an accident
выплата дивидендов по акциям — dividend payments on equity issues
выплата процентов вкладчикам — interest to depositors
ретроактивная выплата взносов — retroactive contributions
выплата процентов по облигациям — bond service
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- payment |ˈpeɪmənt| — оплата, платеж, уплата, взнос, плата, вознаграждение, возмездиевыплата маржи — payment of margin
выплата ренты — payment of rent
выплата премии — payment of a bonus
выплата долгов — debt payment
выплата аванса — payment of advance
выплата взамен — in-lieu payment
выплата пособия — payment of benefit
выплата остатка — payment of balance
разовая выплата — one-off payment
выплата прибыли — payment of profits
выплата субсидии — subsidy payment
выплата надбавок — payment of bonuses
выплата дивиденда — payment of dividend
выплата процентов — payment of interest
выплата жалования — payroll payment
выплата алиментов — maintenance payment
выплата возмещения — payment of indemnity
выплата по депозиту — payment of a deposit
ежемесячная выплата — monthly payment
выплата компенсации — payment of compensation
выплата предъявителю — payment to bearer
выплата задолженности — payment of arrearages
выплата по инвестициям — capital payment
уплата [выплата] премии — premium payment
выплата вознаграждения — payment of remuneration
дополнительная выплата — arrears payment
выплата страховой суммы — payment of insured amount
компенсационная выплата — countervailing payment
выплата возмещения убытков; выплата возмещения ущерба — indemnity instalment
страховое вознаграждение; страховое возмещение; страховая выплата — insurance indemnity
Примеры со словом «выплата»
Небольшая выплата должна его успокоить.
A small payment now will cool his anger down.
Она помогала ему с выплатами по ипотечному кредиту.
She was helping him out with his mortgage repayments.
В этом месяце в лотерее должна быть большая выплата.
There should be a big payout on this month's lottery.
Средняя выплата сотрудникам составляла около двух тысяч фунтов стерлингов.
The average payoff to staff was about £2000.
Банк потребовал выплаты кредита.
The bank demanded payment of the loan.
Эти суммы по-прежнему подлежат выплате.
These sums remain due.
Эти суммы остались подлежащими выплате.
Those sums remained due.
Они отстали от графика выплат по ипотеке.
They fell behind on their mortgage payments.
Выплаты ограничены десятью процентами в месяц.
Payments are limited to 10% each month.
Срок выплат по облигации наступит через десять лет.
The bond will reach maturity in 10 years.
Она подала заявление о выплате страхового возмещения.
She put in an insurance claim.
Декан назначил денежные выплаты нескольким студентам.
The dean allocated the funds to several students.