Забивать - перевод на английский с примерами

hammer in, drive in, ram, net, chock up, bang down, ram down

- hammer in  — забивать, вколотить
- drive in |ˈdraɪv ɪn|  — вогнать, въехать, загонять, воткнуть, вбивать, забивать, вколотить
забивать сваю — to drive in a pile
забивать сваи — drive in piles
забивать шпильку — drive in a sprig
забивать в отверстие — drive in the hole
заколачивать гвоздь; забивать гвоздь; вбивать гвоздь — drive in a nail
- ram |ræm|  — таранить, протаранить, забивать, трамбовать, утрамбовывать, ударить
забивать сваи в землю — to ram piles into the soil
производить набивку; трамбовать; забивать — ram in
забивать сваи до отказа; утрамбовывать; вколачивать — ram down
забивать сваи до отказа; доводить до конца; утрамбовывать — ram home
- net |net|  — забивать, покрывать сетью, покрывать сетями, расставлять сети
- chock up |ˈtʃɑːk ʌp|  — загромоздить, забивать, заставить
- bang down |ˈbæŋ ˈdaʊn|  — забивать, заколачивать, с шумом захлопнуть, грохать
- ram down  — утрамбовывать, забивать, вколачивать

Смотрите также

забивать — spout forth
забивать гол — kicked a goal
забивать скот — to butcher livestock
забивать поры — bridge the pores
забивать летку — plug up the tap-hole
забивать шпунт — drive a sheet pile
забивать память — swamp the memory
забивать гвозди — drive nails
забивать резьбу — crush a thread
забивать насадку — plug the checkerwork
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- choke |tʃoʊk|  — душить, задыхаться, давиться, заглушать, захлебываться, поперхнуться
забивать фильтр — choke a filter
- shut up |ˈʃət ʌp|  — закрывать, запирать, заключать, заставить замолчать, заколачивать
- nail up |ˈneɪl ʌp|  — заколачивать
- stop up |ˈstɑːp ʌp|  — затыкать, заделывать, не ложиться спать
- stuff |stʌf|  — набивать, засовывать, фаршировать, затыкать, начинять, напихать
забивать себе голову глупыми идеями — stuff one's head with silly ideas
забивать себе голову романтическими идеями — stuff head with romantic ideas
забивать себе [кому-л.] голову романтическими идеями — to stuff one's [smb.'s] head with romantic ideas
- jam |dʒæm|  — заклинить, застревать, заедать, глушить, заклиниваться, импровизировать
- outdo |ˌaʊtˈduː|  — перещеголять, превосходить, преодолевать
- surpass |sərˈpæs|  — превосходить, превышать, переплюнуть, перегонять
- score |skɔːr|  — вести счет, выигрывать, засчитывать, отмечать, оркестровать
- beat up |ˈbiːt ʌp|  — взбить, избивать, взбивать, вербовать, зверски избивать, отколотить
- knock about |ˈnɑːk əˈbaʊt|  — бродить, шататься, колотить, бить, странствовать, рыскать
- slaughter |ˈslɔːtər|  — убивать, зарезать, резать, закалывать, прирезать, устраивать резню
забивать скот на мясо — to slaughter cattle for meat
- block |blɑːk|  — блокировать, препятствовать, загораживать, преграждать, задерживать
забивать трубу — to block / clog a drain
забивать помехами приём сообщения — block out a message
- clog |klɑːɡ|  — засорять, засоряться, мешать, препятствовать, застопоривать
забивать грохот — to clog screen
забивать дороги; забить дороги — clog roads
засорять трубопровод; забивать трубопровод — clog a pipe-line
- stopper |ˈstɑːpər|  — затыкать, закупоривать
- hammer |ˈhæmər|  — ковать, бить, стучать, ударять, вбивать, втолковывать, разгромить
забивать гвоздь — to drive / hammer a nail
- bother |ˈbɑːðər|  — беспокоить, беспокоиться, надоедать, докучать, волноваться, побеспокоить
×