Ложные

Смотрите также: ложный

ложные рёбра — abdominal ribs
ложные рёбра — asternal ribs
ложные контуры — level quantizing effect
ложные контуры — contour distortions
ложные принципы — unsound principles
ложные ценности — pseudo-values
ложные цилиндры — mucous casts
ложные принципы — faulty principles
ложные отражения — indirect echoes
ложные знаки ряби — pseudo ripple marks
ещё 20 примеров свернуть
- false |fɔːls|  — ложный, фальшивый, неправильный, лживый, ошибочный, искусственный
ложные рёбра — false ribs
ложные слухи — false rumors
ложные данные — false data
ещё 24 примера свернуть
- dummy |ˈdʌmɪ|  — фиктивный, холостой, подставной, ложный, поддельный, временный
ложные сооружения — dummy works
- mock |mɑːk|  — ложный, фиктивный, пародийный, притворный, мнимый, поддельный
ложные сбавочные звёздочки — mock fashion marks
- ghost |ɡəʊst|  — призрак, привидение, дух, тень, душа, легкий след, удвоенное изображение
ложные линии дифракционного спектра — grating ghost
ложные линии дифракционного спектра; духи — ghost signals
- spurious |ˈspjʊrɪəs|  — ложный, поддельный, подложный, незаконнорожденный
ложные рёбра — spurious ribs
ложные аллеломорфы; псевдоаллеломорфы — spurious allelomorphs
счёт паразитных импульсов; счёт ложных импульсов; ложные импульсы — spurious count
- wrong |rɔːŋ|  — неправильный, неверный, ошибочный, дурной, несоответствующий
ложные представления — wrong ideas

Примеры со словом «ложные»

Он сделал ложные заявления для прессы.
He made untrue statements to the press.

Они создавали и распространяли ложные слухи.
They made and propagated false rumours.

Двое мужчин получили ложные обвинения в убийстве.
The two men were framed for murder.

Американская разведка сливала ложные сведения агенту КГБ.
US intelligence had been feeding false information to a KGB agent.

Ложные утверждения в налоговой декларации могут привести вас в тюрьму.
False statements on your tax form could land you in jail.

Адвокаты не хотят подавать ложные надежды на скорейшее урегулирование.
The lawyers do not want to raise false hopes of an early settlement.

Ложные утверждения об исторических событиях должны быть удалены из учебников.
False statements about events in our history must be expunged from classroom books.

Прежде чем выдвигать ложные обвинения, мистеру Крейгу стоило бы как следует разобраться в фактах.
Mr Craig should get his facts straight before making false allegations.

Слух оказался ложным.
The rumor turned out to be false.

Я не хочу давать вам ложных надежд.
I don't want to give you any false hopes.

Этот человек дал ложное имя и адрес.
The man had given a false name and address.

Он отделался от меня ложными обещаниями.
He fobbed me off with false promises.