Прорвать - перевод на английский с примерами

break through

- break through |ˈbreɪk θruː|  — прорвать, прорваться, прошибать, проделывать
прорвать заслон — to break through a screen

Смотрите также

прорвать блокаду — to run the blockade
массированно прорвать позицию — to swarm over the position воен.
прорывать фронт; прорвать фронт — force a breakthrough
прорывать оборону; прорвать оборону — breach defenses
прорвать блокаду осаждённого города — to relieve the besieged town
прорывать фронт облачности; прорвать фронт облачности — top overcast
прорвать оборону противника; сминать оборону противника — overrun the enemy defenses
прорывать оборону противника; прорвать оборону противника — rupture the enemy's battle position
судно, которое пытается прорвать блокаду; нарушающий блокаду — blockade-runner
провести шайбу между двумя противниками, прорвать оборону противника (хоккей) — to split the defence

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- raise |reɪz|  — поднимать, подниматься, повышать, воспитывать, растить, ставить
прорвать блокаду; снимать блокаду; деблокировать — raise the blockade
- tear |ter|  — рваться, рвать, слезиться, разрываться, разрывать, отрываться, отрывать
- burst |bɜːrst|  — ворваться, лопнуть, лопаться, разрываться, разрывать, взрываться
прорвать фронт — burst open the line
- break |breɪk|  — нарушать, ломаться, ломать, вырваться, сломиться, сломить, разбивать
прорвать фронт противника — to break the enemy front
горожане бросились /хлынули/ вон в попытке прорвать блокаду — the citizens sallied out in an attempt to break the siege
- breaking |ˈbreɪkɪŋ|  — поломка, разрыв, ломка, дробление, прерывание, размыкание, измельчение
- pierce |pɪrs|  — прокалывать, проколоть, проткнуть, пронзать, пронизывать, протыкать
×