Раскол - перевод на английский с примерами

split, schism, cleavage, break, secession, dissent, disruption, crack

- split |splɪt|  — раскол, расщепление, расщепленность, трещина, разрыв, шпагат
раскол в партии — a split in the party
раскол на секты — a split into sects
раскол на фракции — a split into factions
ещё 8 примеров свернуть
- schism |ˈskɪzəm|  — раскол, схизма, ересь, распадение на фракции
скрытый раскол — latent schism
создавать раскол — to cause / create a schism
- cleavage |ˈkliːvɪdʒ|  — расщепление, спайность, раскол, раскалывание, расхождение, слоистость
- break |breɪk|  — перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, шанс
- secession |sɪˈseʃn|  — отделение, выход, раскол
- dissent |dɪˈsent|  — несогласие, разногласие, раскол, расхождение во взглядах, сектантство
- disruption |dɪsˈrʌpʃn|  — разрушение, срыв, разрыв, подрыв, распад, раскол, пробой, дезинтеграция
- dissidence |ˈdɪsɪdəns|  — раскол, разногласие
- crack |kræk|  — трещина, щель, треск, удар, раскол, шутка, расселина, щелканье
- scission |ˈsɪʃən|  — разделение, разрезание, раскол
- nonconformity |ˌnɑːnkənˈfɔːrmɪti|  — несоответствие, инакомыслие, неподчинение, диссиденты, раскол
- scissure  — расселина, трещина, раскол, ересь
- divisiveness |dɪˈvaɪsɪvnəs|  — спорность, наличие поводов для раздоров, раскола

Смотрите также

раскол — loose sections
раскол партии — disintegration of a party
раскол для овец — sheep chute
шов в раскол шва — shadow seam
раскол для оленей — deer race
раскол для клеймения — branding race
раскол для опыливания — dusty race
раскол страны на части — breakup of a country
раскол для бонитировки — classing race
раскол для опрыскивания — jetting race
ещё 8 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- disunity |dɪsˈjuːnəti|  — разобщенность, разъединенность, отсутствие единства, разлад
- flaw |flɔː|  — недостаток, ошибка, изъян, порок, брешь, трещина, упущение, брак, огрех
- fracture |ˈfræktʃər|  — перелом, трещина, разрыв, излом, надлом, фрактура
- rift |rɪft|  — трещина, разрыв, щель, перекат, ущелье, размолвка, просвет, порог
углубить трещину; усилить раскол — deepen the rift
- divide |dɪˈvaɪd|  — раздел, разделение, дележ, водораздел, граница
вызвать раскол в общественном мнении — to divide public opinion
- division |dɪˈvɪʒn|  — отдел, разделение, дивизион, деление, дивизия, раздел, разногласие
вызвать разногласия; вызвать раскол — cause division
вызывать разногласия; вызывать раскол — excite division
выявление разногласий в комитете; раскол комитета — division of a committee
- discord |ˈdɪskɔːrd|  — раздоры, раздор, разногласие, разлад, диссонанс, нелады, распря, шум
- splitting |ˈsplɪt̬ɪŋ|  — расщепление, раскалывание, расслаивание
- divisive |dɪˈvaɪsɪv|  — вызывающий разногласия, разделяющий, сеющий распри
эти вопросы вызывают (глубокие) разногласия /раскол/ — these issues are divisive
вопросы, вызывающие разногласия; вопросы, которые вносят раскол — divisive issues
из-за Вьетнама вопрос о войне приобрёл в Америке исключительную остроту /породил глубокий раскол в американском обществе/ — because of Vietnam, war has become an extremely divisive issue in America
×