Скакать - перевод с русского на английский
skip, leap, dance, cavort, spring, caper, bucket, gallop
Основные варианты перевода слова «скакать» на английский
- skip |skɪp| — пропускать, скакать, перескакивать, прыгать, опускать, махнутьскакать /резвиться/ как дети — to skip (about) like children
скакать /резвиться/ как дети [подобно ягнятам] — to skip (about) like children [like lambs]
Смотрите также
прыгать, скакать, резвиться — to play gambols
лошадь, предпочитающая скакать рядом с внутренним рельсом; направляющая — rail runner
а) скакать, прыгать; выделывать антраша; выкидывать коленца; б) дурачиться, выкидывать номера; — to cut capers /a caper/
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- jump |dʒʌmp| — прыгать, переходить, вскочить, перепрыгивать, подскакиватьскакать через скакалку — to jump rope
прыгать /скакать/ от радости — to jump for joy
скакать [плакать] от радости — to jump [to cry] for /with/ joy
Примеры со словом «скакать»
Самое благородное занятие - это умело и ловко скакать на лошади.
The most honourable exercise is to ride surely and clean.
Певица скакала на сцене.
The singer pranced around on stage.
Она легко скачет на лошади.
She rides a horse with ease.
Лошади с лёгкостью скакали по полям.
The horses loped easily across the fields.
Охотники быстро скакали, преследуя лису.
The huntsmen rode fast, chasing after the fox.
Мальчик скакал по комнате в своём ковбойском костюме.
The little boy pranced across the room in his cowboy costume.
Бывало, мы скакали по спальне, воображая себя поп-звёздами.
We used to prance around our bedroom pretending to be pop stars.
Копыта скачущих лошадей глубоко впечатались в мягкую землю.
The hooves of the galloping horses had bitten deep into the soft earth.
Накануне выборов рейтинг президента в опросах общественного мнения скакал то вверх, то вниз.
Before the election, the president seesawed in the polls.