Перевод "Bring up" на русский с транскрипцией

Bring up

y  *
амер.  |ˈbrɪŋ ʌp|
брит.  |brɪŋ ʌp|
Russian  English 
воспитывать, поднимать, растить, подвезти, выкормить, взрастить, выкармливать
- воспитывать, растить
- поднимать (вопрос); выносить или ставить на обсуждение
- поднимать, увеличивать; доводить до (определённого уровня)
- внезапно и резко остановить
- мор. поставить или стать на якорь
- арестовывать
- обвинять, привлекать к суду
- подать (обед, завтрак)
- вырвать, стошнить
- воен. подтягивать (резервы); подвозить (боеприпасы)
- ругать
- столкнуть с чем-л.
- учитывать или использовать что-л. против кого-л.

Мои примеры

Словосочетания

to bring up on the bottle — искусственно вскармливать ребёнка  
to bring up / raise / rear a child — воспитывать ребёнка, растить ребёнка  
to bring up / cite details — подробно излагать  
to bring up an issue — поднимать вопрос  
to bring up the level to — доводить уровень до  
to bring up / raise a question — поднимать, ставить вопрос  
to bring up / commit reinforcement — укреплять  
to bring up to size — доводить до заданного размера  
to bring up / broach a subject — начать обсуждение темы  
to bring up / provide supplies — обеспечить снабжение, поставки  

Примеры с переводом

My aunt brought up four children.

Моя тётка вырастила четверых детей.

I was brought up to respect the law.

Меня воспитывали в уважении к закону.

I hate to bring this up, but we're running short of money.

Простите, что поднимаю этот вопрос, но у нас кончаются деньги.

The director brought Jim up for being late again.

Директор отругал Джима за очередное опоздание.

People had very set ideas about how to bring up children.

У людей были очень устоявшиеся представления о том, как нужно воспитывать детей.

Jane can't come, she's been bringing up all morning.

Джейн не может прийти, её всё утро тошнило.

Your prison record may be brought up against you.

Против тебя может быть использовано то, что ты сидел.

ещё 22 примера свернуть
В других словарях:  МультитранWebsterFreeDictionaryForvo