Он впереди на два удара.
Команда выиграла с перевесом в два очка.
Мы должны там быть к двум.
Агасси вёл по сетам два — ноль.
Париж обслуживают два аэропорта.
Этот мыс омывается водами двух океанов.
Наша команда выиграла со счётом два — ноль.
He is opposed by two other candidates.
Он соперничает с двумя другими кандидатами.
Lewis entered flanked by two bodyguards.
Льюис вошёл в сопровождении двух телохранителей.
The favourite drew out and won by two lengths.
Фаворит оторвался от соперника и выиграл с преимуществом в два корпуса.
How big is the angle contained by these two sides?
Насколько велик угол, образованный этими сторонами?
Vargas was snatched from his home by two armed men.
Варгас был похищен из своего дома двумя вооруженными людьми.
The project is backed by two major US universities.
Этот проект финансируется двумя ведущими университетами США.
The resolution was passed by a two-thirds majority.
Резолюция была принята большинством в две трети голосов.
He arrived accompanied by two muscle-bound body guards.
Он прибыл в сопровождении двух мускулистых телохранителей.
The bride's train was carried by her two young nephews.
Шлейф невесты несли два её маленьких племянника.
The operation could prolong his life by two or three years.
Операция могла бы продлить его жизнь на два-три года.
The dactylic arsis, or the arsis followed by two depressions.
Дактилический арсис, или арсис, за которым следуют два безударных слога.
The middle part of the bridge is supported by two huge towers.
Средняя часть моста опирается на два огромных пилона.
The middle part of the bridge is supported by two huge towers.
Средняя часть моста опирается на две огромные башни.
We tried to make a fire by rubbing two pieces of wood together.
Мы попробовали добыть огонь, потерев друг об друга две деревяшки.
The painter applied a base coat followed by two finishing coats.
Маляр нанёс грунтовой слой, а затем два финишных слоя краски.
Flanked angle is the angle made by the two faces of the bastion.
Фланкирующий угол - это угол, образованный двумя фасами бастиона
The meal was a joint effort (=it was done by two people together).
Еда была приготовлена совместными усилиями (т.е. для этого понадобились усилия двух человек).
We could make a bigger living space by knocking two rooms into one.
Мы могли бы увеличить жизненное пространство, слепив две комнаты в одну.
The plane was hijacked by two armed men on a flight from London to Rome.
Самолёт, следовавший рейсом из Лондона в Рим, был захвачен двумя вооруженными людьми.
The boy claim to be able to light a fire by rubbing two sticks together.
Этот мальчик утверждает, что может зажечь огонь, потирая друг о друга две деревяшки.
He was collared by two French soldiers, and dragged back into the battery.
Двое французских солдат схватили его за воротник и оттащили обратно на батарею.
His employer's shop was picketed by about two or three men in the morning.
Два или три человека стали с утра пикетировать магазин его работодателя.
The company was created by two very ambitious young men in the early 1900s.
Компания была создана двумя очень честолюбивыми молодыми людьми в самом начале двадцатого века.