Either way

*

Словосочетания

either way — так или иначе; и так и эдак; так и этак
either way market — альтернативный рынок; двусторонний рынок
either way operation — полудуплексная работа
either way communication — двусторонняя связь
offence triable either way — преступление, подлежащее судебному рассмотрению повторно
give a year or so either way — с отклонениями в год в ту или другую сторону
there is no evidence either way — нет доказательств ни за, ни против
this watch goes two minutes wrong, either way — часы то отстают, то спешат на две минуты
the busbar in this computer can transmit data either way between any two components of the system — шина в этом компьютере может передавать данные в обоих направлениях между двумя любыми компонентами системы
either-way market — альтернативный рынок
either-way circuit — полудуплексный канал
nap-either-way marker — раскладка с укладыванием лекал в разных направлениях
nap-either-way marking — раскладка деталей в разных направлениях
either-way communication — полудуплексная связь

Автоматический перевод (AI)

любой путь, любая дорога, любой вариант

Перевод по словам

either  — любой, каждый, другой, или, также, оба, любой из двух
way  — путь, способ, сторона, дорога, метод, далеко, значительно, чересчур

Примеры

You can spell it either way.

И тот, и другой способ написания являются верными.

Either way is all right with me.

Любой вариант меня устраивает.

Either way, it's going to be expensive.

В любом случае, это будет дорого.

Your answer must be within a centimetre either way.

Точность вашего ответа не должна превышать один сантиметр.

It was a close game that could have gone either way.

Это была упорная игра, которая могла закончиться в пользу любой из команд.

The sum comes to the same figures, worked either way.

Сумма оказывается одной и той же, как бы её ни вычисляли.

For new homebuyers it seems they always get hit either way.

Что касается новых покупателей жилья, то, похоже, они всегда получают удар в любом случае.

The election could go either way (=both results are equally possible).

Выборы могут окончиться с любым исходом (т.е. оба результата равновероятны).

Примеры, ожидающие перевода

By abstaining from the vote, you are not expressing an opinion either way.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.