Every other
Словосочетания
every other day — через день
every other man — каждый второй
every other week — через неделю
every other year — через год
every other month — через месяц
every other minute — а) через минуту; б) каждую минуту, ежеминутно, без конца
write on every other page — пишите только на одной стороне листа
write only on every other line — пиши через строчку; пиши чрез строчку
every other /second/ day, day about — через день
anger overpowered every other feeling — гнев заглушил все другие чувства
he defuses every other talent on stage — при нём все другие актёры на сцене меркнут
this task now precedes every other problem — эта задача в настоящее время важнее всего
she was so beautiful that she eclipsed every other woman — она была так прекрасна, что затмила всех других женщин
every-other-day split system — система сплита "через день"
Автоматический перевод
Перевод по словам
other — другой, остальные, иной, другой, иначе
Примеры
The plant will flower every other year.
Это растение будет цвести раз в два года.
He was sacked from every other job he had.
Его увольняли отовсюду, куда бы он ни устроился.
Every particle of matter attracts every other particle.
Каждая частица вещества притягивает другую.
I get my nails done at the beauty salon every other week.
Раз в две недели я делаю маникюр в этом салоне красоты.
Smith was saved but every other man in the ship was drowned.
Смита спасли, но все остальные, кто был на корабле, утонули.
The distribution of paychecks will happen every other Friday.
Выдача зарплаты будет происходить каждую вторую пятницу.
We always think every other man's job is easier than our own.
Нам всегда кажется, что работа, которую выполняет другой человек, легче, чем наша собственная.
He had no special privileges and was treated just like every other prisoner.
У него не было никаких особых привилегий, и обращались с ним точно так же, как и с любым другим заключённым.
That fellow was on the skive every other day. *
Этот парень приходил на работу через день.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.