Мои примеры
Словосочетания
struggles between the different factions within the party — борьба между различными группировками внутри партии
the leaders of the warring factions — лидеры враждующих группировок
to reconcile the factions — примирить враждующие кланы
to be composed of several factions — состоять из нескольких фракций
ethnic factions — этнические группировки
a split into factions — раскол на фракции
quarreling factions — враждебные фракции
to be an intermediary between the warring factions — выступать в роли посредника между враждующими группировками
to be made up of several factions — состоять из нескольких фракций
Примеры с переводом
The committee soon split into factions.
Комиссия вскоре распалась на фракции.
The party is fragmenting into warring factions.
Партия разваливается на враждующие фракции.
The church split into moderate and conservative factions.
Церковь разделилась на умеренную и консервативную фракции.
After the election the breach between the factions widened.
После выборов раскол между фракциями усилился.
We had to unite the competing factions into a cohesive whole.
Мы должны были объединить соперничающие политические группировки в единое целое.
People with different points of view coalesce into opposing factions.
Люди с различными взглядами объединяются в противостоящие друг другу фракции.
We hope the factions will be able to settle their differences by peaceful means.
Надеемся, что фракции сумеют уладить свои разногласия мирным путём.
Several factions within the environmental movement have joined forces to save this wilderness area.
Несколько фракций внутри экологического движения объединили усилия, чтобы сохранить этот природный заповедник.
Примеры, ожидающие перевода
...worked out a compromise between the warring factions...
Separate meetings had been convoked by the two opposing factions.
We hope the factions will be able to settle their differences (=agree to stop arguing) by peaceful means.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.