Rear-end
Словосочетания
rear-end car — хвостовой вагон
rear-end load — разовый комиссионный сбор при реализации капиталовложений во взаимный фонд
rear-end impact — столкновение с движущимся сзади автомобилем
rear-end fairing — обтекатель хвостовой части
rear-end stop lamp — задняя сигнальная лампа торможения; задняя лампа стоп-сигнала
rear-end collision — наезд на заднюю часть движущегося впереди автомобиля; наезд сзади
rear end — задний конец, задняя [хвостовая] часть
end gate rear — задняя сторона концевого затвора
rear boom end — нок гика парусной доски
rear end plate — задний подшипниковый щит; задняя крышка
rear-end load — разовый комиссионный сбор при реализации капиталовложений во взаимный фонд
rear-end impact — столкновение с движущимся сзади автомобилем
rear-end fairing — обтекатель хвостовой части
rear-end stop lamp — задняя сигнальная лампа торможения; задняя лампа стоп-сигнала
rear-end collision — наезд на заднюю часть движущегося впереди автомобиля; наезд сзади
rear end — задний конец, задняя [хвостовая] часть
end gate rear — задняя сторона концевого затвора
rear boom end — нок гика парусной доски
rear end plate — задний подшипниковый щит; задняя крышка
Перевод по словам
rear — задний, тыловой, тыльный, воспитывать, поднимать, тыл, зад, спина
end — конец, окончание, край, цель, часть, заканчивать, заканчиваться, кончать
end — конец, окончание, край, цель, часть, заканчивать, заканчиваться, кончать
Примеры
He got whiplash when his car was rear-ended.
Он повредил шею, когда в его машину врезались сзади.
She's a pain in the rear end. *
Она нудная особа.
I would like to give him a swift kick in the rear end. *
Я хотел бы дать ему пинка под зад.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
