Клерк протянул ей квитанцию.
Мы получили ваше письмо.
Мне понадобится точная копия этой квитанции.
Подтверждаем получение Вашего факса.
Просьба подтвердить получение этого письма.
Он рылся в своем кармане в поисках чека /квитанции, расписки/.
She scrawled her signature on the receipt.
Она быстро и неразборчиво расписалась на чеке.
I enclose my receipt as proof of purchase.
В качестве доказательства покупки прилагаю чек.
Make sure you get receipts for everything.
Не забудь взять за всё квитанции.
Open immediately upon receipt of the package.
Открыть сразу же после получения пакета.
Please remit $1,000 upon receipt of this letter.
По получении данного письма просьба перевести в качестве оплаты тысячу долларов США.
The customer acknowledged receipt of a shipment.
Покупатель подтвердил получение груза.
The booking will be made on receipt of a deposit.
Бронирование будет осуществлено при получении депозита.
We are in receipt of your letter of the 15th May.
Мы получили ваше письмо от 15 мая.
Export receipts in January totalled $626 million.
Поступления (доходы) от экспорта в январе составили в общей сумме 626 млн долл.
Any person who wants a refund must have a receipt.
Любой человек, который хочет возврата денег, должен иметь при себе чек.
Keep your receipt in case you want to bring it back.
Сохраните чек, на случай если захотите вернуть покупку обратно.
Keep your receipt in case you need to return anything.
Сохраняйте чек на случай необходимости что-то вернуть.
The spike pierced the receipts and held them in order.
Подставка для накалывания чеков позволяла содержать их в порядке.
Keep your receipt in case you need to return the goods.
Сохраняйте ваши чеки на случай если вам нужно будет вернуть товары.
This merchandise is returnable if you save the receipt.
Этот товар подлежит возврату, если вы сохраните квитанцию.
Payment is due within 30 days after receipt of the invoice.
Оплата осуществляется в течение тридцати дней после получения квитанции.
Just bring it back to the store, together with your receipt.
Просто отнеси это обратно в магазин, вместе с чеком /квитанцией/.
I would be grateful if you would acknowledge receipt of this letter.
Я был бы признателен, если бы вы подтвердили получение этого письма.
The new thriller clocked up box office receipts in excess of $100 million.
Кассовые сборы нового триллера превысили сто миллионов долларов.
Make sure you keep your receipts so we can reimburse you for your expenses.
Не забудьте сохранять чеки, чтобы мы могли компенсировать ваши расходы.
My wife has Multiple Sclerosis and is in receipt of disability living allowance.
У моей жены рассеянный склероз, и она получает пособие по инвалидности.
When we totalized our restaurant receipts for a month, the result was a little startling.
Когда мы просуммировали все ресторанные чеки, полученные в течение месяца, результат нас немного поразил.