Основные варианты перевода слова «всего» на английский
- only |ˈəʊnlɪ| — только, лишь, всего, единственно, исключительно, всего-навсего я всего лишь секретарь — I'm only a secretary
это всего лишь разговоры — it's only a tale
всего лишь на прошлой неделе — only last week
- in all — во всем, в целом, на всех, у всех, по всем, при всем, всего это всего лишь разговоры — it's only a tale
всего лишь на прошлой неделе — only last week
их было всего десять (человек) — there were only ten men in all
я знал, что это всего-навсего блеф — I knew it was only a try-on
это всего лишь умозрительный вывод — it's only theoretical
отсюда до моего дома всего один шаг — it's only a step to my house
у меня всего только несколько фунтов — I have only a few pounds
ему оставалось жить всего несколько часов — his life had only a few hours to run
обратите внимание, что ребёнку всего десять лет — note that the child is only ten years old
это всего лишь предположение; ≅ я (отнюдь) этого не утверждаю — it's only a tentative opinion
ещё 8 примеров свернуть я знал, что это всего-навсего блеф — I knew it was only a try-on
это всего лишь умозрительный вывод — it's only theoretical
отсюда до моего дома всего один шаг — it's only a step to my house
у меня всего только несколько фунтов — I have only a few pounds
ему оставалось жить всего несколько часов — his life had only a few hours to run
обратите внимание, что ребёнку всего десять лет — note that the child is only ten years old
это всего лишь предположение; ≅ я (отнюдь) этого не утверждаю — it's only a tentative opinion
в итоге, всего — all in all
всего нас было двадцать человек — we numbered twenty in all
нас было всего /примерно/ шестьдесят — we were some sixty in all
- altogether |ˌɔːltəˈɡeðər| — в целом, совсем, всего, совершенно, вполне, всецело, в общем всего нас было двадцать человек — we numbered twenty in all
нас было всего /примерно/ шестьдесят — we were some sixty in all
всего в группе десять студентов — there are altogether ten students in the group
Смотрите также
чаще всего — most often
всего лишь — is no better than
всего!; пока! — saloon so long
дальше всего — farthest off
скорее всего — chances are
лишить всего — to bowl to death
дольше всего — the longest
со всего мира — from every corner of the globe
удобнее всего — most conveniently
всего к оплате — total due
всего лишь — is no better than
всего!; пока! — saloon so long
дальше всего — farthest off
скорее всего — chances are
лишить всего — to bowl to death
дольше всего — the longest
со всего мира — from every corner of the globe
удобнее всего — most conveniently
всего к оплате — total due
всего входящих — total received
от всего сердца — whole-heartedly
всего исходящих — total sent
всего лишь намёк — the merest hint
отвод всего жюри — challenge to the array
всего пять минут — a short five minutes
всего акро-футов — gross acre feet
всего наилучшего — best of luck
всего один шаг до — but one remove from
только; всего; ещё — as recently as
чаще всего; обычно — most commonly
всего лишь предлог — mere pretext
выдача всего груза — exhausting cargo
Творец всего сущего — auctor rerum creatorum
против всего нового — anti everything new
всего лишь дилетант — mere amateur
смех от всего сердца — hearty chuckle
у нас всего довольно — we have enough of everything
лучше всего; самое лучшее — the best thing
ради всего святого!; ради бога! — for Heaven's sake!
ещё 20 примеров свернуть от всего сердца — whole-heartedly
всего исходящих — total sent
всего лишь намёк — the merest hint
отвод всего жюри — challenge to the array
всего пять минут — a short five minutes
всего акро-футов — gross acre feet
всего наилучшего — best of luck
всего один шаг до — but one remove from
только; всего; ещё — as recently as
чаще всего; обычно — most commonly
всего лишь предлог — mere pretext
выдача всего груза — exhausting cargo
Творец всего сущего — auctor rerum creatorum
против всего нового — anti everything new
всего лишь дилетант — mere amateur
смех от всего сердца — hearty chuckle
у нас всего довольно — we have enough of everything
лучше всего; самое лучшее — the best thing
ради всего святого!; ради бога! — for Heaven's sake!
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- just |dʒʌst| — просто, только что, как раз, именно, точно, прямо, совсем, едва всего за — just in
хороший отдых-вот что вам нужнее всего — good rest is just the thing for you
они всего лишь актёры на общественном поприще /на подмостках общественной деятельности/ — they are just actors in the theatre of public life
- all |ɔːl| — все, весь, целый, всякий, возможный хороший отдых-вот что вам нужнее всего — good rest is just the thing for you
они всего лишь актёры на общественном поприще /на подмостках общественной деятельности/ — they are just actors in the theatre of public life
больше всего — most of all
и общей сложности — all told
это превыше всего — this above all
и общей сложности — all told
это превыше всего — this above all
в довершение всего — to crown it all
важнее всего то, что — it is most important of all that
что я больше всего хочу — what I desire most of all
реестр всего оборудования — roster of all equipment
достояние всего человечества — province of all mankind
в течение всего дня; весь день — all thro' the day
это больше всего меня испугало — that frightened me worst of all
провести опись всего имущества — to make an inventory of all property
из всего вышесказанного следует — from all has been said it follows
всего наилучшего; всего хорошего — all the best
менее всего, в наименьшей степени — least of all
в течение всего срока его правления — all through his reign
лучше всего согласовываться с данными — fit the data best of all
книга, у которой больше всего читателей — the most read of all books
в течение всего времени, что мы работали — all the time we were working
охотнее всего; больше всего; лучше всего — best of all
общий фонд всего вещественного богатства — total stock of all tangible wealth
прежде всего; больше всего, главным образом — above all things
прогресс и освобождение всего человечества — advance and liberation of all mankind
в течение всего этого времени; все это время — all the while
а) от всей души, от всего сердца; б) всей душой — with all my soul
Господь, творец и спаситель всего человечества — God, the creator and preserver of all mankind
и в довершение всего; вдобавок ко всем несчастьям — and to top it all
и в довершение всего мы опоздали на последний поезд — and then, to crown all, we missed the last train
каков будет результат всего этого?; чем всё это кончится? — what will be the conclusion of all this?
прежде всего; всего важнее; превыше всего; главным образом — above all
он из всего извлекает выгоду; он всё оборачивает в свою пользу /себе на пользу/ — all is grist that comes to his mill
ещё 27 примеров свернуть важнее всего то, что — it is most important of all that
что я больше всего хочу — what I desire most of all
реестр всего оборудования — roster of all equipment
достояние всего человечества — province of all mankind
в течение всего дня; весь день — all thro' the day
это больше всего меня испугало — that frightened me worst of all
провести опись всего имущества — to make an inventory of all property
из всего вышесказанного следует — from all has been said it follows
всего наилучшего; всего хорошего — all the best
менее всего, в наименьшей степени — least of all
в течение всего срока его правления — all through his reign
лучше всего согласовываться с данными — fit the data best of all
книга, у которой больше всего читателей — the most read of all books
в течение всего времени, что мы работали — all the time we were working
охотнее всего; больше всего; лучше всего — best of all
общий фонд всего вещественного богатства — total stock of all tangible wealth
прежде всего; больше всего, главным образом — above all things
прогресс и освобождение всего человечества — advance and liberation of all mankind
в течение всего этого времени; все это время — all the while
а) от всей души, от всего сердца; б) всей душой — with all my soul
Господь, творец и спаситель всего человечества — God, the creator and preserver of all mankind
и в довершение всего; вдобавок ко всем несчастьям — and to top it all
и в довершение всего мы опоздали на последний поезд — and then, to crown all, we missed the last train
каков будет результат всего этого?; чем всё это кончится? — what will be the conclusion of all this?
прежде всего; всего важнее; превыше всего; главным образом — above all
он из всего извлекает выгоду; он всё оборачивает в свою пользу /себе на пользу/ — all is grist that comes to his mill
Примеры со словом «всего»
Всего хорошего!
Have a bang-up day!
Он всего лишь ребёнок.
He is but a child.
Я всего час покемарил.
I've only had an hour's kip.
Скорее всего, она придёт.
There is every likelihood that she'll come.
Пока что это лучше всего.
This is the best so far.
До Рождества всего месяц.
Christmas is only a month away.
Скорее всего, он опоздает.
He'll very likely be late.
Это была всего лишь шутка.
It was only a joke.
Это занимает всего минуту.
It takes just a moment.
Всё это моё.
All of this is mine.
Всё в ажуре.
Everything's hunky-dory.
Все грустят.
Everybody is sad.