Действительности

Смотрите также: действительность

в действительности — a slight change in the proof actually shows that
в действительности — in actual truth
в действительности — note that we did not really have to use...
уход от действительности — mental blindness
в действительности; фактически — as they do
в действительности; фактически — as it does
в действительности; на практике — in practical work
приближение к действительности — approximation to the truth
соответствовать действительности — quadrate to facts
соответствовать действительности — represent the facts
ещё 20 примеров свернуть
- reality |rɪˈælətɪ|  — реальность, действительность, явь, реализм, истинность
отход от действительности — retreat from reality
абстракция действительности — abstraction of reality
извращение действительности — distortion of reality
ещё 10 примеров свернуть
- actuality |ˌæktʃʊˈælətɪ|  — действительность, реальность, факты
в действительности — in actuality
- real |ˈriːəl|  — действительность, реальность, реал
в действительности — in real situation
призыв вернуться к действительности — a recall to real life
- fact |fækt|  — факт, действительность, обстоятельство, явление, событие, истина
в действительности — as a matter of fact
в действительности — in fact
в действительности, фактически — in point of fact
ещё 5 примеров свернуть
- validity |vəˈlɪdətɪ|  — действительность, обоснованность, законность, годность
изучение действительности — validity study
презумпция действительности — presumption of validity
оспаривание действительности — dispute of validity
ещё 10 примеров свернуть
- deed |diːd|  — дело, акт, поступок, подвиг, документ, действие, факт
≅ на самом деле, фактически, в действительности — in deed and not in name

Примеры со словом «действительности»

Драконы не существуют в действительности.
Dragons have no objective existence.

Это явно не соответствовало действительности.
This was palpably untrue.

Его описание не соответствует действительности.
His description does not square with reality

Это утверждение не соответствует действительности.
That statement is not factual.

Для многих людей отпуск — бегство от действительности.
For many people going on holiday is a form of escapism.

В действительности их позиции совершенно противоположны.
Their positions are in fact the exact converses of each other.

Появление ужасного признака вернуло меня к действительности.
I was recalled to the present by the apparition of a frightening specter

Фильм приукрасил эту очень кровавую в действительности битву.
The movie prettified what was in reality a very bloody battle.

Он убедился, что факты в отчёте соответствуют действительности.
He made sure the facts were straight in the report.

Но что с того, что точка зрения шоу противоречит действительности?
But so what if the show’s view is counterfactual?

Он изображал, что работает, хотя в действительности почти ничего не делал.
He was making a show of working while actually doing very little.

В действительности, насильственные преступления по-прежнему крайне редки.
In reality, violent crimes are still extremely rare.