Закрыть

Закрыть 2.0  <— новая версия
закрыть кран — turn the cock
закрыть счет — make up an account
закрыть зонт — take down umbrella
закрыть зонт — fold umbrella
сложить зонт — to take down /to fold (up)/ one's umbrella
закрыть щель — fill a crack
закрыть глаза — apply the blind eye
закрыть шайбу — keep the puck away
закрыть глаза — turn the blind eye
закрыть дверь — push a door to
ещё 20 примеров свернуть
- close |kloʊz|  — закрывать, закрываться, замыкать, замыкаться, заканчивать, заканчиваться
закрыть рот — to close / shut one's mouth
закрыть сейф — to close / lock a safe
закрыть сейф — to close [lock] a safe
ещё 27 примеров свернуть
- cover |ˈkʌvər|  — охватывать, покрывать, закрывать, прикрывать, прикрываться
закрыть кастрюлю — to cover a saucepan
закрыть лицо руками — to cover one's face with one's hands
закрыть лицо руками — cover face with hands
закрыть устье скважины — cover the hole
- shut |ʃʌt|  — закрывать, закрываться, запирать, запираться, перекрывать, затворять
закрыть окно — shut a window
закрыть глаза — to shut one's eyes
закрыть глаза — shut eyes
ещё 19 примеров свернуть
- occlude |əˈkluːd|  — закрывать, закупоривать, смыкаться, преграждать
затопить корабли, чтобы закрыть вход в гавань — to sink ships to occlude the harbour
- adjourn |əˈdʒɜːrn|  — откладывать, закрывать, расходиться, отсрочивать
закрыть заседание, не назначая дату следующего — adjourn a meeting sine dia
закрыть заседание, не назначив срока созыва следующего — adjourn a meeting sine die
- turn off |ˈtɜːn ˈɒf|  — выключать, сворачивать, поворачивать, закрывать, вызывать неприязнь
закрыть кран — to turn off the tap
закрыть кран — turn off a tap
закрыть [открыть] кран — to turn off [on] the tap
выключить газ; закрыть — turn off the gas