Откладывать - перевод с русского на английский
save, delay, put off, postpone, defer, deposit, hold off, suspend, store
Основные варианты перевода слова «откладывать» на английский
- save |seɪv| — экономить, сохранять, спасать, сберечь, копить, откладывать, записыватьоткладывать деньги на чёрный день — save money against a rainy day
откладывать деньги про /на/ чёрный день — to save money against the rainy day
откладывать деньги для получения образования — to save money towards an education
ежемесячно откладывать с зарплаты некоторую сумму — to save part of one's salary each month
откладывать деньги; экономить деньги; копить деньги — save money
сделать сбережения; откладывать деньги; делать сбережения — save up
откладывать операцию — delay an operation
откладывать перемены — delay changes
откладывать переговоры — delay negotiation
откладывать освобождение — delay the release
откладывать развёртывание — delay deployment
откладывать встречу в верхах — delay the summit
откладывать решение присяжных — delay a verdict
откладывать рассмотрение дела в суде — delay a case
откладывать исполнение смертного приговора — to delay the execution
отсрочивать мобилизацию; откладывать мобилизацию — delay mobilization
откладывать действия; откладывать шаги; откладывать меры — delay steps
откладывать визит; отложить визит — put off a visit
откладывать окончательное решение — put off the final decision
откладывать прения — postpone the debate
откладывать работу — postpone work
откладывать поставку — postpone delivery
откладывать испытания — postpone trials
дальше откладывать переговоры просто нечестно — it is not conscionable to further postpone the talks
откладывать до следующей сессии; отложить на следующую сессию — postpone to the next session
откладывать платёж — to defer payment
откладывать платёж — defer a payment
откладывать обещание — defer a promise
откладывать приговор — to defer a sentence
откладывать голосование — defer a ballot
откладывать удар по цели — defer attack
откладывать на неопределенный срок — defer sine die
откладывать действие; затягивать действие — defer an action
откладывать голосование; отложить голосование — defer a vote
отсрочивать переговоры; откладывать переговоры — defer talks
полагаться на кого-л; откладывать до; положиться на — defer to
отсрочивать развёртывание; откладывать развёртывание — defer deployment
прекращать платежи; откладывать платеж — to suspend payment
откладывать вынесение судебного решения — to suspend a judgement
временно откладывать исполнение приговора — to suspend a sentence
приостанавливать экспертизу; откладывать экспертизу — suspend examination
откладывать про запас; заготавливать; накапливаться — store up
откладывать слушание дела — adjourn a case
откладывать до следующей сессии — adjourn to the next session
откладывать принятие решения; отсрочить решение; отложить решение — adjourn a decision
откладывать на неопределенный срок, без назначения новой даты слушания — adjourn sine die
откладывать деньги на всякий случай /на чёрный день/ — to reserve money for emergencies
откладывать вынесение решения суда; отложить вынесение решения суда — reserve judgement
сохранять за собой право на защиту; откладывать защиту; переносить защиту — reserve defence
откладывать некоторую сумму — set aside an amount
Смотрите также
откладывать в долгий ящик — shelve a motion
оттягивать да откладывать — procrastination is the thief of time
откладывать на чёрный день — to rescue smth. for a rainy day
откладывать на чёрный день — to provide against a rainy day
откладывать рассмотрение дела — shelving of a case
Лучше всего ничего не откладывать. — There is nothing like doing things at once.
откладывать по оси; наносить по оси — plot along the axis
откладывать величину по оси абсцисс — to plot the absissa of a point
откладывать выдачу; отложить выдачу — shelve issue
откладывать про запас лишние деньги — to hive away the extra dollars
откладывать; уклоняться; сбрасывать — shift off
откладывать элемент потока операций — replace work item
откладывать решение важного вопроса — to waffle on an important issue
откладывать деньги; делать складчину — make a purse
откладывать в долгий ящик; затягивать — dally out
откладывать обсуждение законопроекта — to shelve a bill
откладывать решение; отложить решение — side-step a decision
откладывать часть продуктов на будущее — to set some food apart for further use
отгораживать; откладывать; изолировать — separate off
откладывать приведение плана в действие — to shelve a plan
припрятывать; перемалывать; откладывать — tuck away
откладывать икру; нереститься; метать икру — shed the eggs
откладывать величину по оси абсцисс [ординат] — to plot the absissa [the ordinate] of a point
держать в неизвестности; интриговать; откладывать — keep in suspense
откладывать обсуждение вопроса на более поздний срок — to leave the matter until a later date
откладывать в зависимости от; откладывать в зависимости — plot against
помечать отличительным знаком; предназначать; откладывать — ear-mark
откладывать в долгий ящик; отложить в долгий ящик; уклоняться от — dally off
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- lay |leɪ| — лежать, возложить, уложить, прокладывать, класть, укладывать, возлагатьоткладывать размер — lay off a size
откладывать, сберегать — to lay past
откладывать по оси ординат — lay off as ordinate
отложить угол на карте; откладывать угол — lay off an angle
устанавливать мины; откладывать яйца; сбрасывать бомбы — lay eggs
откладывать в долгий ящик; класть под сукно; сдавать в архив — lay on a shelve
откладывать в долгий ящик; положить на полку; класть под сукно — lay on a shelf
приберегать на будущее; перекладывать лавандой; откладывать на будущее — lay in lavender
откладывать дела; оттягивать — put things off
Примеры со словом «откладывать»
Они начали откладывать деньги на покупку машины.
They started setting aside money to buy a car.
Он не может и дальше откладывать решение по данному вопросу.
He cannot continue to waffle on this issue.
Он велел ей перестать откладывать на потом и приступить к работе.
He told her to stop procrastinating and get to work.
Мы стараемся каждый месяц немного откладывать на новый автомобиль.
We're trying to put a little by each month for a new car.
Будучи врачом, часто приходится откладывать в сторону свои личные чувства.
As a doctor, you often need to lay aside your personal feelings.
Коль скоро нужно откладывать на старость, мы должны ограничить себя в тратах.
We have to set measures to our spending if we are to save for our old age.
Каждый месяц мы стали откладывать определённую сумму на наш банковский счёт.
We started socking away an equal amount each month into our bank account.
Низкие процентные ставки плохо стимулировали физических лиц откладывать деньги.
The low interest rate was little inducement for individuals to save money.
Кукушка может откладывать яйца в разные гнезда. (не только в одно, но точно - не в своё!)
A cuckoo is able to lay in a range of different nests.
Фермеры не торопятся откладывать достаточное количество средств для выхода на пенсию.
Farmers have been slow to make adequate provision for their retirement.
Ты можешь скопить целое состояние, если будешь откладывать максимально возможные суммы.
Your money could bulk up to a fortune if you save everything you can.
Если откладывать написание сочинения до последней минуты, то почти наверняка запаникуешь.
If you leave your essay until the last minute, you'll almost certainly panic.