Укол - перевод с русского на английский
prick, injection, shot, puncture, sting, jab, pinprick
Основные варианты перевода слова «укол» на английский
- prick |prɪk| — укол, прокол, ничтожество, стручок, шип, пениспринимать укол — have an injection
а) укол в руку; б) возбуждающее средство; стимул; the conference was in need of a shot in the arm — a shot in the arm
Смотрите также
укол шилом — a prod with an awl
укол штыком — prod with a bayonet
острый укол — perceant stinging
действительный укол — valid touch
укол наркотика в руку — ping-wing
ставить весла на укол — point the oars
накалывать точки; укол — pin-prick
бой на один укол (фехтование) — bout of one touch
внутривенный укол наркотиков — job pop
бой на один укол [на пять уколов] (фехтование) — bout of one touch [of five touches]
укол наркотика в мышцу; впрыскивать под кожу — skin pop
растровая точка величиной с булавочный укол — pin-point dot
при этом воспоминании она почувствовала укол совести — her conscience twitched at the memory
укол с удвоенным переводом; удар с удвоенным переводом — counter disengagement
материально-техническое обеспечение; сделать себе укол наркотика; вычитать — take off
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- needle |ˈniːdl| — игла, иголка, спица, стрелка прибора, крючок, шпиль, обелискПримеры со словом «укол»
Он почувствовал укол иглы.
He felt the prick of the needle.
Я не почувствовал укола иглы.
I didn't feel the prick of the needle.
Она почувствовала укол ревности.
She felt a prick of jealousy.
Укол оказался больнее, чем я ожидал.
The shot hurt more than I expected.
Боль от укола длилась очень недолго.
The injection only smarted for a moment.
Дети ненавидят, когда им делают уколы.
The children hate having injections.
Она почувствовала внезапный укол вины.
She felt a sudden pang of guilt.
Медсестра приходит, чтобы сделать вам укол.
The nurse is coming to give you an injection.
Должен признаться, что испытал укол зависти.
I must admit to a twinge of envy.
Увидев их вместе, я почувствовал укол зависти.
I felt a twinge of envy when I saw them together.
От укола у него на плече остался небольшой след.
The injection left a small stab on her upper arm.
Она почувствовала укол, когда шип пронзил ей ногу.
She felt a prick as the thorn jabbed her foot.