Свежий
Варианты перевода
fresh — свежий, новый, недавний, чистый
Основное и самое частое значение. Относится к еде (недавно приготовленной или собранной), воздуху, идеям, памяти, состоянию чего-либо.
These vegetables are fresh from the garden. / Эти овощи свежие, прямо с грядки.
Let's open the window and get some fresh air. / Давай откроем окно и впустим немного чистого (свежего) воздуха.
She always has fresh ideas. / У нее всегда свежие идеи.
The memory of that day is still fresh in my mind. / Воспоминание о том дне все еще свежо в моей памяти.
I love the smell of fresh paint. / Я обожаю запах свежей краски.
new — новый, неизбитый
Используется для обозначения чего-то недавно появившегося или созданного, например, новостей, идей, следов.
I bought a new newspaper to read the headlines. / Я купил свежую газету, чтобы прочитать заголовки.
The detective found new tracks in the mud. / Детектив обнаружил свежие следы в грязи.
We need to find a new approach to this problem. / Нам нужно найти свежий (новый) подход к этой проблеме.
recent — недавний, последний
Указывает на то, что что-то произошло или появилось совсем недавно. Часто используется с новостями, событиями, данными.
Have you heard the recent news? / Ты слышал свежие (последние) новости?
A recent study shows interesting results. / Недавнее (свежее) исследование показывает интересные результаты.
This is the most recent information we have on the subject. / Это самая свежая информация по этой теме, которая у нас есть.
cool — прохладный, бодрящий
Описывает приятную, нежаркую погоду, ветерок или воздух. Прохладный.
Let's enjoy the cool evening air. / Давай насладимся свежим (прохладным) вечерним воздухом.
The air in the mountains is so cool and clean. / Воздух в горах такой свежий и чистый.
crisp — хрустящий, бодрящий, морозный
Описывает что-то свежее и упругое (овощи) или свежий и бодрящий (воздух, погода). Хрустящий, ясный, чистый.
It was a beautiful, crisp autumn day. / Это был прекрасный, свежий осенний день.
I like my salads with crisp lettuce. / Я люблю салаты со свежим, хрустящим латуком.
The sheets on the bed were clean and crisp. / Постыни на кровати были чистыми и свежими (хрустящими).
brisk — бодрящий, пронизывающий, живой
Описывает холодный, но бодрящий ветер или погоду. Также означает ‘оживленный’.
There is a brisk wind blowing from the north. / С севера дует свежий (бодрящий) ветер.
We went for a brisk walk to warm up. / Мы пошли на энергичную прогулку, чтобы согреться.
The morning air was brisk and clear. / Утренний воздух был свежим (бодрящим) и ясным.
raw — сырой
Означает ‘сырой’, ‘необработанный’. В контексте овощей может пересекаться со ‘свежими овощами’, которые едят без приготовления.
This salad is made with raw vegetables. / Этот салат сделан из свежих (сырых) овощей.
Raw fish is a key ingredient in sushi. / Сырая рыба — ключевой ингредиент суши.
Nutritionists say that raw food is very healthy. / Диетологи говорят, что свежая (сырая) еда очень полезна.
green — сырой, невысушенный, незрелый
Используется для описания невысушенной, свежесрубленной древесины. Также может означать ‘незрелый’ (о фруктах).
You can't build a fire with green wood. / Нельзя развести костер из свежих (сырых) дров.
The smell of green logs filled the air. / В воздухе стоял запах свежих (непросохших) поленьев.
This timber is too green to be used for construction. / Эта древесина слишком свежая (сырая) для использования в строительстве.
healthy-looking — здоровый, румяный, цветущий
Описывает здоровый, цветущий вид человека, хороший цвет лица. Синоним: ruddy (румяный).
She has a healthy-looking complexion after her holiday. / У нее свежий цвет лица после отпуска.
The child had rosy, healthy-looking cheeks. / У ребенка были румяные, свежие щечки.
A good diet will give you a healthy-looking skin. / Хорошая диета придаст вашей коже свежий (здоровый) вид.
rested — отдохнувший, бодрый
Описывает состояние человека, который хорошо отдохнул и полон сил. Синоним: refreshed.
You look well-rested this morning. / Ты выглядишь свежим (отдохнувшим) сегодня утром.
I feel rested and full of energy. / Я чувствую себя свежим (отдохнувшим) и полным энергии.
After a week in the countryside, he returned looking rested. / После недели в деревне он вернулся со свежим (отдохнувшим) видом.
latest — последний, новейший, актуальный
Самый последний, самый новый. Используется для новостей, информации, данных.
What is the latest news from the conference? / Какие свежие (последние) новости с конференции?
This article contains the latest data on the topic. / Эта статья содержит самые свежие данные по теме.
You can find the latest updates on our website. / Вы можете найти самые свежие обновления на нашем сайте.
up-to-date — актуальный, современный, обновленный
Актуальный, содержащий самую последнюю информацию.
We need to keep our client database up-to-date. / Нам нужно поддерживать нашу клиентскую базу в свежем (актуальном) состоянии.
Is this city map up-to-date? / Эта карта города свежая (актуальная)?
She reads a lot to stay up-to-date with current events. / Она много читает, чтобы быть в курсе свежих (текущих) событий.
hot — горячий, только что испеченный, с пылу с жару
Только что приготовленный, ещё горячий (о выпечке, еде).
The baker sold bread hot from the oven. / Пекарь продавал свежий (горячий) хлеб прямо из печи.
There's nothing better than a hot pie on a cold day. / Нет ничего лучше свежего (горячего) пирога в холодный день.
I love the smell of hot coffee and croissants in the morning. / Я обожаю запах свежего (горячего) кофе и круассанов по утрам.
original — оригинальный, неизбитый, новый
Новый, не скопированный, не избитый. Прямой синоним ‘свежей’ идеи или ‘свежего’ взгляда.
The film was praised for its original plot. / Фильм похвалили за его свежий (оригинальный) сюжет.
We are looking for original ideas for our new project. / Мы ищем свежие (оригинальные) идеи для нашего нового проекта.
His approach is always very original. / Его подход всегда очень свежий (оригинальный).
updated — обновленный, актуальный
Обновленный, содержащий последние изменения. Похоже на ‘up-to-date’, но больше относится к процессу обновления.
Please send me the updated version of the document. / Пожалуйста, пришлите мне свежую (обновленную) версию документа.
The updated report contains the sales figures for this month. / Свежий (обновленный) отчет содержит данные о продажах за этот месяц.
Make sure your software is updated. / Убедитесь, что ваше программное обеспечение свежее (обновлено).
last — последний, недавний
‘Последний’ по времени. Может использоваться в значении ‘самый недавний’, но ‘latest’ или ‘recent’ обычно подходят лучше.
Did you see the article in last Sunday's newspaper? / Ты видел статью в свежем (прошлом) воскресном номере газеты?
According to the last report, the situation has improved. / Согласно последнему (самому свежему) отчету, ситуация улучшилась.
The main topic of last month's magazine was ecology. / Главной темой свежего (прошломесячного) номера журнала была экология.
