Средство
Варианты перевода
means — средство, способ, метод, путь
Способ или метод для достижения цели. Часто используется в выражении ‘a means to an end’ (средство для достижения цели). Обратите внимание: форма единственного числа — ‘a means’, форма множественного числа — ‘means’.
A car is a means of transport. / Машина — это средство передвижения.
We had no means of communication. / У нас не было средств связи.
He saw the job simply as a means to an end. / Он рассматривал эту работу просто как средство для достижения цели.
They used peaceful means to resolve the conflict. / Они использовали мирные средства для разрешения конфликта.
remedy — лекарство, панацея, способ решения
Лекарство или способ лечения для облегчения боли или излечения болезни. Также может означать способ решения проблемы.
A traditional remedy for a cold is hot tea with lemon. / Традиционное средство от простуды — горячий чай с лимоном.
The best remedy for boredom is a good book. / Лучшее средство от скуки — хорошая книга.
There is no simple remedy for unemployment. / Простого средства от безработицы не существует.
medium — канал, способ, носитель информации
Канал или система коммуникации, информации или развлечения.
Television is a powerful medium for advertising. / Телевидение — это мощное средство для рекламы.
English is the primary medium of instruction at this university. / Английский язык — основное средство обучения в этом университете.
The internet has become a popular medium for communication. / Интернет стал популярным средством коммуникации.
tool — инструмент, приспособление
Предмет или абстрактное понятие, используемое для выполнения работы или достижения цели. Часто подразумевает практическое применение.
Language is an important tool for communication. / Язык — это важный инструмент (средство) общения.
The company provides its employees with the latest software tools. / Компания предоставляет своим сотрудникам новейшие программные средства.
A good dictionary is an essential tool for language learners. / Хороший словарь — это необходимое средство для изучающих язык.
instrument — инструмент, механизм
Более формальный синоним для ‘tool’. Часто используется в научных, технических или финансовых контекстах.
The survey is used as an instrument for data collection. / Этот опрос используется как средство для сбора данных.
Bonds are a common financial instrument. / Облигации — это распространённое финансовое средство (инструмент).
He saw the law as an instrument of social change. / Он рассматривал закон как средство социальных изменений.
way — способ, метод, путь
Способ, которым что-то делается; метод или образ действий.
Is there a way to solve this problem faster? / Есть ли средство (способ) решить эту проблему быстрее?
This is the most effective way of studying. / Это наиболее эффективное средство (способ) обучения.
Finding a way to help them is our priority. / Наш приоритет — найти средство (способ) им помочь.
method — метод, способ, приём
Упорядоченная, систематическая процедура или способ для выполнения чего-либо.
We need to develop a new method for collecting data. / Нам нужно разработать новое средство (метод) для сбора данных.
The teaching method was very effective. / Этот метод (средство) обучения был очень эффективным.
What is the best method to remove the stain? / Какое средство (метод) лучше всего подходит для удаления этого пятна?
measure — мера, действие, шаг
Действие, предпринятое для достижения определённой цели, часто для решения проблемы или контроля ситуации. Обычно используется во множественном числе ‘measures’.
The government has taken drastic measures to stop inflation. / Правительство приняло решительные средства (меры) для остановки инфляции.
What measures can we take to improve security? / Какие средства (меры) мы можем предпринять для улучшения безопасности?
This is a temporary measure. / Это временное средство (мера).
agent — вещество, реагент
Вещество, которое производит определённый эффект или вызывает химическую реакцию.
This product contains a cleaning agent. / Этот продукт содержит чистящее средство (агент).
A bleaching agent is used to whiten paper. / Отбеливающее средство (агент) используется для отбеивания бумаги.
The chemical agent was highly toxic. / Это химическое средство (агент) было высокотоксичным.
device — устройство, приспособление, прибор
Предмет или механизм, созданный для определённой цели. Не самый частый, но возможный перевод.
A thermometer is a device for measuring temperature. / Термометр — это средство (устройство) для измерения температуры.
This is a clever device for opening jars. / Это умное средство (приспособление) для открывания банок.
They attached a tracking device to the car. / Они прикрепили к машине следящее средство (устройство).
resource — ресурс, источник
Источник помощи или богатства. Часто используется во множественном числе ‘resources’ в значении ‘средства’.
The company lacks the financial resources to expand. / Компании не хватает финансовых средств для расширения.
We must use our natural resources wisely. / Мы должны мудро использовать наши природные ресурсы (средства).
The library is a valuable resource for students. / Библиотека — это ценный ресурс (средство) для студентов.
vehicle — транспортное средство, машина
Машина, обычно с двигателем, используемая для перевозки людей или грузов по суше. Прямой перевод ‘транспортное средство’.
A car is a popular type of vehicle. / Автомобиль — это популярный вид транспортного средства.
The park is closed to all vehicles. / Парк закрыт для всех транспортных средств.
Emergency vehicles have the right of way. / Транспортные средства экстренных служб имеют преимущество на дороге.
preparation — препарат, состав, лекарство
Смесь веществ, приготовленная для использования в качестве лекарства, косметики и т.д.
This is a medicinal preparation for coughs. / Это лекарственное средство (препарат) от кашля.
The pharmacist mixed the preparation. / Фармацевт приготовил это средство (препарат).
She uses a special preparation to clean the leather. / Она использует специальное средство (состав) для чистки кожи.
funds — деньги, финансы, капитал
Деньги, доступные для определённой цели. Почти всегда используется во множественном числе.
The project was stopped due to a lack of funds. / Проект был остановлен из-за нехватки средств.
We are raising funds for the new hospital. / Мы собираем средства на новую больницу.
The government allocated funds for scientific research. / Правительство выделило средства на научные исследования.
assets — активы, имущество, капитал
Имущество, принадлежащее человеку или компании, имеющее ценность и которое может быть использовано для погашения долгов.
The company's assets include property and equipment. / Средства (активы) компании включают недвижимость и оборудование.
His personal assets are estimated at $10 million. / Его личные средства (активы) оцениваются в 10 миллионов долларов.
The court ordered to freeze his assets. / Суд постановил заморозить его средства (активы).
capital — капитал, фонды, активы
Деньги и имущество, используемые для создания большего богатства, особенно в бизнесе. Включает в себя ‘основные средства’.
They needed to raise more capital for their startup. / Им нужно было привлечь больше средств (капитала) для своего стартапа.
The firm has a working capital of £5 million. / У фирмы есть оборотные средства (капитал) в размере 5 миллионов фунтов.
Investing in new machinery is a form of capital expenditure. / Инвестиции в новое оборудование — это форма капитальных вложений (расхода средств).
product — продукт, товар, препарат
Вещество, производимое для продажи, особенно в бытовой химии, косметике и т.д.
Have you tried this new cleaning product? / Вы пробовали это новое чистящее средство?
The store sells a wide range of hair care products. / В магазине продается широкий ассортимент средств по уходу за волосами.
Always read the label before using a chemical product. / Всегда читайте этикетку перед использованием химического средства.
solution — раствор, состав
Жидкая смесь, часто используемая для очистки или в химических целях. Не путать с ‘solution’ в значении ‘решение проблемы’.
Use this cleaning solution to wipe the surfaces. / Используйте это чистящее средство (раствор) для протирания поверхностей.
Contact lenses must be stored in a sterile solution. / Контактные линзы должны храниться в стерильном средстве (растворе).
He prepared a solution of salt and water. / Он приготовил солевой раствор (солевое средство).
cure — лекарство, исцеление, панацея
Лекарство или медицинское лечение, которое полностью излечивает болезнь.
Scientists are still searching for a cure for cancer. / Учёные всё ещё ищут средство (лекарство) от рака.
There is no known cure for the common cold. / Не существует известного средства для полного излечения от простуды.
Prevention is better than cure. / Профилактика лучше, чем лечение (средство от болезни).
