Править
Варианты перевода
rule — править, управлять, властвовать, царствовать
Управлять страной или народом, обладая верховной властью. Часто подразумевает абсолютную или монархическую власть.
The king ruled the country for fifty years. / Король правил страной пятьдесят лет.
She ruled with an iron fist. / Она правила железной рукой.
The Roman Empire ruled over a vast territory. / Римская империя правила огромной территорией.
govern — управлять, руководить
Осуществлять политическое управление страной или регионом, обычно через систему законов и институтов. Более формальный и современный термин, чем ‘rule’.
The new party was elected to govern the country. / Новая партия была избрана, чтобы править страной.
He is not fit to govern. / Он не годится для того, чтобы править (управлять).
They have been governing the state for a decade. / Они правят штатом уже десять лет.
reign — царствовать, властвовать
Период правления монарха (короля, королевы, императора). Используется как глагол для описания самого процесса правления монархом.
Queen Victoria reigned for over 63 years. / Королева Виктория правила более 63 лет.
During his reign, the kingdom prospered. / Во время его правления королевство процветало.
Chaos reigned after the king's death. / После смерти короля правил хаос.
correct — исправлять, поправлять
Исправлять ошибки в тексте, расчётах или действиях; делать что-то правильным.
Please correct my pronunciation. / Пожалуйста, поправьте моё произношение.
The teacher is correcting the students' essays. / Учитель правит (проверяет/исправляет) сочинения учеников.
You need to correct the mistakes in this report. / Вам нужно поправить (исправить) ошибки в этом отчёте.
edit — редактировать, вносить правки
Готовить текст к публикации, внося исправления, улучшения, изменения в содержании и структуре.
She edits a popular fashion magazine. / Она редактирует популярный журнал о моде.
I need to edit this document before sending it. / Мне нужно поправить (отредактировать) этот документ перед отправкой.
He spent all night editing his new book. / Он всю ночь правил (редактировал) свою новую книгу.
proofread — вычитывать, корректировать
Внимательно вычитывать текст для обнаружения и исправления грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок перед печатью.
Could you proofread my essay for any mistakes? / Не мог бы ты поправить (вычитать) моё эссе на предмет ошибок?
Always proofread your emails before you hit 'send'. / Всегда правьте (вычитывайте) свои электронные письма, прежде чем нажать «отправить».
The final stage is to proofread the entire manuscript. / Последний этап — это поправить (вычитать) всю рукопись.
steer — управлять, рулить, направлять
Управлять движением транспортного средства (лодки, машины, велосипеда) с помощью руля или штурвала.
He steered the boat towards the shore. / Он правил лодкой к берегу.
It's hard to steer on an icy road. / Трудно править (управлять) на обледенелой дороге.
She carefully steered the car into the narrow parking space. / Она аккуратно правила машиной, заезжая на узкое парковочное место.
drive — водить, управлять, везти
Вести моторизованное транспортное средство, такое как автомобиль, автобус или поезд. Имеет более общее значение, чем ‘steer’.
My father taught me how to drive. / Мой отец научил меня ездить (водить машину).
He drives a taxi for a living. / Он правит (водит) такси, чтобы заработать на жизнь.
Can you drive me to the airport? / Можешь отвезти меня в аэропорт? (Здесь 'drive' - вести машину, а не 'править')
direct — руководить, управлять, направлять
Руководить, управлять или контролировать что-либо или кого-либо. Часто используется в контексте управления проектом, фильмом или хором.
He directs a large team of engineers. / Он правит (руководит) большой командой инженеров.
She will direct the new marketing campaign. / Она будет править (руководить) новой маркетинговой кампанией.
The celebrated filmmaker directed over 20 movies. / Знаменитый кинорежиссёр снял (досл. 'правил процессом съемок') более 20 фильмов.
manage — управлять, руководить, заведовать
Руководить (бизнесом, отделом, людьми), справляться с задачами. Похоже на ‘direct’, но часто с акцентом на организацию ресурсов и процессов.
She manages a small but successful company. / Она правит (управляет) маленькой, но успешной компанией.
He knows how to manage his time effectively. / Он умеет эффективно распоряжаться своим временем.
It takes skill to manage a team of creative people. / Нужен навык, чтобы править (управлять) командой творческих людей.
sharpen — точить, затачивать, оттачивать
Делать что-либо острым, затачивать.
He stopped to sharpen his scythe. / Он остановился, чтобы поправить косу.
Could you sharpen this pencil for me? / Не мог бы ты поправить (поточить) мне этот карандаш?
I need to sharpen the kitchen knives. / Мне нужно поправить (наточить) кухонные ножи.
set — вправлять
Вправлять вывихнутую кость или сустав на место. Медицинский термин.
The doctor had to set his broken arm. / Врачу пришлось править (вправлять) его сломанную руку.
She learned how to set a dislocated shoulder. / Она научилась править (вправлять) вывихнутое плечо.
Setting a bone properly is crucial for healing. / Правильно править (вправить) кость крайне важно для заживления.
celebrate — служить, отправлять, совершать обряд
В устаревшем или ритуальном значении: исполнять, проводить обряд. Например, ‘править службу’ в церкви.
The priest will celebrate Mass at noon. / Священник будет править (служить) мессу в полдень.
They gathered to celebrate the ancient rite. / Они собрались, чтобы править (совершать) древний обряд.
He celebrated his first service as a bishop. / Он правил (отслужил) свою первую службу в качестве епископа.
true — выравнивать, рихтовать, центровать
Выравнивать, центрировать, делать что-либо ровным или точным. Часто используется как часть ‘to true up’.
I need to true the bicycle wheel. / Мне нужно править (выровнять) велосипедное колесо.
He is an expert at truing saw blades. / Он эксперт в том, как править (выравнивать) пильные диски.
After the impact, the frame had to be trued. / После удара раму пришлось править (выравнивать).
