Старт - перевод с русского на английский

start, go-off, blast-off, starting line, liftoff

Основные варианты перевода слова «старт» на английский

- start |stɑːrt|  — начало, старт, запуск, пуск, толчок, преимущество, взлет
базовый старт — baseline start date
жёсткий старт — fixed start
старт по ветру — downwind start
ещё 15 примеров свернуть
- liftoff |ˈlɪftˌɔːf|  — вертикальный старт космического корабля, вертолёта, момент
старт ракеты; момент схода — missile liftoff

Смотрите также

старт — go-of
старт ракеты — missile takeoff
ключ на старт — key to ignition
старт с Земли — ground takeoff
старт проекта — project start-up
воздушный старт — airborne platform
стартовать; старт — scream-up
выходить на старт — go on marks
старт-стопное реле — start/stop relay
старт-стопный пакет — start-stop envelop
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- mark |mɑːrk|  — знак, марка, отметка, метка, след, оценка, отпечаток, балл, маркер, цель
На старт! — on your mark
стартовать, взять старт — to get off the mark
- take-off |teɪk|  — помеха, недостаток, подражание, пародия, подъём, взлёт, отрыв от земли
исполнительный старт — line-up take-off position
горизонтальный старт; горизонтальный взлёт — horizontal take-off
- launch |lɔːntʃ|  — катер, баркас, спуск судна на воду, моторная лодка
старт с орбиты — on-orbit launch
отменять старт — call off a launch
переносить старт — shift a launch
ещё 9 примеров свернуть
- starting |ˈstɑːrtɪŋ|  — начало, пуск, запуск, начальный этап
трогание с места; старт с места — starting away from rest

Примеры со словом «старт»

Десять секунд до старта.
10 seconds to blast-off.

На старт, внимание, марш!
Ready, set, go!

Они стартовали! / Старт дан!
They're off!

Они приготовились к старту.
They're ready for the off.

Все лошади выстроились на старте.
The horses were all lined up at the start.

Когда старт космического корабля?
What time does the spaceship lift off?

Она лидировала со старта до финиша.
She was in the lead from start to finish.

Игра оживилась, после вялого старта.
The game picked up after a sluggish start.

Старт запланирован на восемь вечера.
Blastoff is scheduled for eight tonight.

Бегуны занимают свои места на старте.
The runners are taking up their positions on the starting line.

Он остается без побед над "Доджерс" в восьми стартах.
He remains winless against the Dodgers in eight starts.

Это был его первый старт против бывших одноклубников.
It was his first start against his former teammates.