Дают

Смотрите также: давать

пациенту дают пилюли — the patient is pilled
его лекции мне мало что дают — I don't get much from his lectures
автомобили дают резкие гудки — cars scream
«здесь не дают на чай» (надпись) — fees are prohibited here
трубы текут течь; трубы дают течь — tubes drip
трубы текут течь; трубы дают течь — tubes leak
его познания дают ему право говорить — his knowledge entitles him to speak
двенадцать, деленные на три, дают четыре — twelve divided by three equals four
воспоминания о прошлом не дают ему покоя — old memories haunt his mind
клятва, которую дают при вступлении в брак — marriage vow
ещё 13 примеров свернуть
- give |ɡɪv|  — давать, придать, отдавать, предоставлять, уделить, дарить, выдавать
Часто проходят годы, прежде чем эксперименты дают ожидаемые результаты. — Often years pass until experiments give the expected results.
- afford |əˈfɔːrd|  — предоставлять, давать, доставлять, приносить, иметь возможность
деревья дают тень — trees afford shade
- produce |prəˈduːs|  — производить, выпускать, создавать, вырабатывать, давать, вызывать
поля, которые дают богатый урожай — fields which produce heavy crops
- command |kəˈmænd|  — командовать, управлять, владеть, приказывать, скомандовать
за эти товары дают высокую цену — these goods command a high price
за эти товары дают высокую цену — these good command a high price

Примеры со словом «дают»

Коровы дают молоко.
Cows give milk.

Два плюс два дают четыре.
Two and two total four.

Монахи дают обет молчания.
The monks take a vow of silence.

Студенты не дают мне расслабиться.
The students keep me on my toes.

Они дают деньги на благотворительность.
They give money to charitable causes.

Это и всё, что они дают? Вот это кидалово!
Is that all they give you? What a gyp!

Они играют /дают/ по два спектакля каждый день.
They put on two performances every day.

Обещания для того и дают, чтобы их не выполнять.
Promises are like piecrust, made to be broken. посл.

Новые препараты дают замечательные результаты.
New drugs are producing remarkable results.

Дети дают выход своему гневу разными способами.
Children give vent to their anger in various ways.

Давай газу!
Gun the engine!

Давай, шевелись!
C'mon, shake a leg!