Делить - перевод с русского на английский
share, divide, carve, partition, share out, whack, divvy, apportion
Основные варианты перевода слова «делить» на английский
- share |ʃer| — делить, делиться, разделять, участвовать, распределятьделить рынки — share markets
делить убытки — share in the losses
делить на равные части — share equally
делить с кем-л. хлеб и соль — to share smb.'s bread and salt
делить поровну /по-братски/ — to take /to go/ smth. share and share alike
распределять; разделять; делить — share out
делить с кем-л. судьбу [трудности] — to share smb.'s lot [smb.'s hardships]
распределять затраты; делить расходы — share expenses
делить ответственность с другим доверенным лицом — share responsibility with cotrustee
разделять патентные права; делить патентные права — share patent rights
делить поровну /пополам/; принять участие наравне (с кем-л.) — to go halves [shares, snacks, амер. fifty-fifty, уст. snips], to go share and share alike
принять участие в расходах [в убытках], делить расходы [убытки] — to share (in) the expenses [(in) the losses]
принимать участие в расходах; участвовать в расходах; делить расходы — share the expenses
делить рынок — divide the market
делить на нуль — divide by zero
делить на число — divide by a number
делить количество — divide in two quantity
делить почленно на — to divide through by
делить пополам число — divide in two number
делить что-л. пополам — to divide smth. in two
делить внешним образом — divide externally
последовательно делить — to divide successfully
делить на две, три части — to divide into two / three parts
делить пополам величину — divide in two value
делить на части, членить — to divide into parts
делить двадцать на четыре — to divide 20 by 4
делить внутренним образом — divide internally
делить на столько-то частей — divide into so many portions
делить что-л. на куски /части/ — to divide smth. into pieces
делить дифференциальным методом — divide by the differential method
делить, разделять пополам, надвое — to divide in(to) two halves
распределять прибыли; делить прибыли — divide profits
делить почленно все члены уравнения на ... — divide an equation through by
делить [резать, ломать] что-л. на куски /части/ — to divide [to cut, to break] smth. into pieces
делить слова на простые, производные и сложные — to divide words into simple, derived and compound
разделять между; разделить между; делить между — divide among
разделить на четыре части; делить на четыре части — divide into quarters
делить (отрезок прямой) в гармоническом отношении — to divide harmonically
распределять между; делить между двумя; разделять между — divide between
Смотрите также
делить расходы — participate in expenses
делить на интервалы — to interval
делить угол пополам — to bisect angle
делить пополам угол — bisect an angle
делить на категории — class into categories
делить поровну доходы — go cahoots with
делить штаб на эшелоны — echelon headquarters
делить расходы пополам — to halve the expenses
делить выигрыш пополам — halve the winnings
делить кусок хлеба с (кем-л.) — to break bread with
делить поровну (особ. расходы) — to go fifty-fifty
делить поровну; делить пополам — go halves with in
делить шкуру неубитого медведя — to sell the bear's skin before one has caught the bear
делить звуки на высокие и низкие — to distinguish sounds into high and low
делить расходы [выигрыш] пополам — to halve the expenses [the winnings]
вносить равные доли; честно делить — club shares to go shares
делить поровну доходы или расходы с кем-л. — to go cahoot(s) with smb.
делить на три категории; делить на категории — these methods can be classed into three groups
разбивать на участки; делить на части; дробить — lot out
делить пропорционально; пропорциональная доля — pro-rate
делить награбленное; вновь налаживать; восстанавливать — piece up
делить на категории; классифицировать; делить на группы — break up into categories
исключать из рассмотрения, не учитывать; делить на коэффициент — factor out
делить землю на участки; поделить на участки; делить на участки — plot out
делить поровну расходы или доходы; делить поровну расходы и доходы — go cahoots
делить поровну все расходы; нести расходы сообща; иметь общие средства — have a common purse
выделять часть или клинья земли; выделять клинья земли; делить на участки — parcel out
делить на более мелкие части; нарушать душевное равновесие; диспергировать — break up
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- break down |ˈbreɪk ˈdaʊn| — ломаться, ломать, разрушаться, разрушать, распадаться, сломитьделить на группы — break down into groups
поделить рынки; делить рынки — split markets
делить выручку, делить доходы — split gains
делить добычу [комиссионные, выручку, доходы] — to split a booty [commissions, gains, profits]
Примеры со словом «делить»
Эту квартиру больше некуда делить!
This apartment cannot be subdivided any further!
Преподаватель научил детей складывать, вычитать, умножать и делить.
The teacher taught the children how to add, subtract, multiply, and divide.
Этой молодой девушке приходится делить комнату с матерью, которая ведёт распутный образ жизни.
This young girl has to share a room with her mother who lives promiscuously.
Река делит город на две части.
The river splits the town in two.
Экватор делит Землю на два полушария.
The equator divides the Earth into two hemispheres.
Они с женой поровну делили все расходы.
He and his wife shared a common purse.
По традиции, учёные делят океаны на зоны.
Scientists traditionally divide the oceans into zones.
Она делит своё время между Нью-Йорком и Парижем.
She divides her time between New York and Paris.
Они делят между собой родительские обязанности.
They share the responsibilities of parenting.
Пятнадцать, делённое на четыре, даёт остаток три.
Fifteen divided by four gives you a remainder of 3.
Начертите линию, которая делит этот угол пополам.
Draw a line that bisects the angle.
Река разрезает /делит/ весь этот регион на две части.
The river cuts the whole region in two.