Разделять - перевод с русского на английский

divide, share, separate, split up, part, partition, share in, sunder

Основные варианты перевода слова «разделять» на английский

- divide |dɪˈvaɪd|  — делить, делиться, разделять, разделяться, разбивать, распределять
разделять страну — divide a country
разделять сигналы — divide signals
разделять имущество — to divide property
ещё 7 примеров свернуть
- share |ʃer|  — делить, делиться, разделять, участвовать, распределять
разделять вину — share blame
разделять риски — to share risks
разделять мнение — share opinion
ещё 14 примеров свернуть
- separate |ˈseprət|  — отделяться, разделяться, отделять, разделять, разъединять, разъединяться
разделять каналы — separate channels
разделять изотопы — to separate isotopes
разделять руду на концентрат и хвосты — separate the ore into concentrate and tailings
разделять объединённый сигнал по каналам — separate the combined signal into channels
разделяться двоеточием; разделять двоеточием — separate by a colon
- split up |ˈsplɪt ʌp|  — дробиться, разделять, разделяться, раскалывать, раскалываться
разделять войска противника; разделить войска противника — split up enemy forces
- partition |pɑːrˈtɪʃn|  — разделять, делить, расчленять, разгородить, ставить перегородку
разделять — partition out
разделять окно — partition window
- enter into  — вступать, входить, заниматься, приступать, понимать, разделять, являться составной частью
разделять мысли — enter into ideas
разделять чьи-л. мысли — to enter into smb.'s ideas
разделять чьи-л. мысли [чувства] — to enter into smb.'s ideas [feelings]
- participate |pɑːrˈtɪsɪpeɪt|  — участвовать, принимать участие, соучаствовать, разделять, иметь общее
разделять радость — participate in joy
разделять чью-л. радость — to participate in smb.'s joy
разделять чью-л. радость [чувства] — to participate in smb.'s joy [feelings]
пользоваться чем-либо; принимать участие в; разделять что либо — participate in
- segregate |ˈseɡrɪɡeɪt|  — отделять, отделяться, разделяться, сегрегировать, выделять, выделяться
разделять команды по функциям — to segregate commands as to functions
разделять пленных по категориям — segregate prisoners
разделять людей на разные группы — to segregate people into different groups

Смотрите также

разделять цепи — isolate circuits
разделять огонь — open the sheaf
разделять на части — dissect into few pieces
разделять чью-л. судьбу — to have / win one's lot with smb., to have lot and dole / cut / cavel with smb.
разделять чьё-л. мнение — to subscribe to an opinion
разделять по крупности — to screen into sizes
разделять элементы цепи — isolate circuit elements
разделять чьи-л. чувства — to reciprocate smb.'s affection / feelings
разделять чьи-л. интересы — to hold smb.'s interest
разделять; отделять; выделять — section out
ещё 14 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- split |splɪt|  — расщеплять, расщепляться, разбивать, раскалывать, раскалываться
разделять ссуду между заёмщиками; разделить ссуду между заёмщиками — split a loan among borrowers

Примеры со словом «разделять»

Только сумасшедшие могут разделять эту точку зрения.
Only mad people would subscribe to such views.

Родители близнецов решили, что разделять их хирургически было бы неправильно.
The twins' parents took the view that surgery would be wrong.

Я разделяю ваше мнение.
I share your opinion.

Я разделяю их страдания.
I participate in their sufferings.

Их разделяли десять лет разлуки.
Ten years of separation have come between them.

Их дворы разделяла линия деревьев.
Their yards were separated by a line of trees.

Неясно, разделяет ли он её взгляды.
It's not clear whether he shares her views.

Мы разделяем домашние обязанности.
We share the domestic chores.

Эти два двора разделяет высокий забор.
A tall fence divides the two yards.

Я не разделяю её религиозные убеждения.
I don't share her religious beliefs.

Я верю, что мое мнение разделяют многие.
I believe my view is widely shared.

Мы разделяем одни и те же взгляды. (перен.)
We stand on common ground.